Краткое содержание сказки коза и баран

Козел и баран - украинская народная сказка

Ивушка

Когда-то где-то жил один Мэргэн с женой, далеко-далеко от людей. Кругом непроходимый лес был. Очень хотели иметь детей эти муж и жена. Уже стали стареть, беспокоятся: После нашей смерти неужели и следа от нас не останется? Вот жена почувствовала: под сердцем шевельнулось. Сама не поверила, долго не говориламужу.

Сильнее стало дитя шевелиться. Жена думает: Это Бог нас услышал .Муж вернулся с охоты сердитый, мрачный. Жена,как всегда обед собирает. Он ест нехотя. — Ты поешь, отдохни, я тебе чего-то расскажу,- говорит жена. Что женщина знает? — думает муж, удивляется: — Чего жена радуется? Детей нету в доме — и радости нет. Солнце и то как будто меньше светит .

Сказка «Козел и Баран»

Козел и Баран

Жили-были старик со старухой. Жили небогато. Из всей скотины имели они одного козлика. Козлик рос, стал козлом и однажды, когда старуха вышла зачем-то во двор, так боднул ее, что с ног сшиб.

Идет старуха в избу и говорит старику:

– А козлик-то наш бодливый стал, меня с ног сшиб. Надо с ним что-то делать.

– Ну уж ты скажешь! – не поверил старик и решил сам убедиться.

Но только вышел он во двор, как козел подбежал к нему и со всего маху боднул. Старик полетел с ног долой. «Ах, ты так! – сказал старик. – Тогда тебя надо прирезать».

Заходит он в избу и начинает точить нож. Наточил, вместе со старухой поймали они козла, уложили на солому, старуха держит, старик режет. Но то ли нож был плохой, то ли старик плохо наточил его, а только пилит он, пилит, а горло козлу перепилить не может.

Пришлось отпустить козла и пойти за ножом к соседям. Нож принесли, но теперь козел, зная, зачем его ловят, в руки не дается. Гонялись-гонялись за ним по двору – никак не догнать. Тогда старик поставил старуху у ворот и немного приоткрыл их: авось, козел сунется в щель – его тут и зажать. Однако козел подбегает к воротам и – назад.

– Пошире открой! – говорит старик старухе.

Та открывает пошире, но козел подбегает и опять убегает.

– Еще шире! – командует старик.

Старуха еще шире открывает ворота. Но козел не только не бежит, а даже еще назад отпрыгивает.

– Совсем открой! – кричит старик.

Старуха открывает ворота настежь, и теперь, не заставляя себя ждать, козел стрелой вылетает со двора – иди, поймай его.

Выбежал козел за деревню. Немного времени спустя повстречал барана. Пошли они вместе. Шли-шли, порожний мешок нашли. Дальше пошли – старый большой ножик нашли. Опять идут путем-дорогой, нашли голову волка, положили ее в мешок.

Пришли козел с бараном в лес и решили немного отдохнуть с дороги. Пока отдыхали, вокруг них сорок волков собралось, сидят, зубами щелкают. Испугались козел с бараном, душа в пятки ушла. Что делать?

Козел громко, чтобы волкам слышно было, говорит барану:

– Что будем варить?

Баран смекнул, в чем дело, и тоже во все горло:

– Давай сварим башку волка.

Сам берет мешок и вытаскивает из него голову волка. Вытащил, поглядел, обратно положил и снова вытащил: делает вид, что выбирает. И каждый раз большим ножом постукивает по голове.

– Ну, выбрал? – спрашивает козел. – А посвежее разве нет там головы? Тогда лови вон любого, да и зарежем.

Баран отложил голову в сторону и с ножом шагнул пряма на волков. Те устрашились длинного ножа, и дай бог ноги. Бегут волки по лесу, встречает их медведь.

– Куда несетесь, братцы? – спрашивает медведь. – Кого так испугались?

– Да вон там на опушке двое каких-то разбойников расположились : один бородатый, другой рогатый. А в мешке у них – волчьи головы, то вытаскивают их, то обратно кладут, какую посвежее выбирают. Бородатому не понравилась выбранная голова, бери-хватай, говорит, любого из этих и под нож – поневоле испугаешься.

– Да это не про козла ли с бараном вы говорите? – сказал медведь. – Нашли кого бояться! Пойдемте-ка обратно да и пообедаем этими, как вы говорите, разбойниками.

Пошли все вместе опять на опушку леса. Козел с бараном увидели их, хотели бежать, да куда побежишь, если волки взяли их в кольцо да еще и медведя с собой привели. Козел со страху прыгнул на дерево, обхватил его, держится. А баран попрыгал-попрыгал – нет, опять на землю сползает. Разбежался и еще раз прыгнул – зацепился рогами за сук и повис на нем.

Медведь передом идет, подошел к дереву и начал его раскачивать, хочет с корнем выдернуть. Волки все еще не осмелятся близко подойти, сидят кружком в отдалении.

Баран козлу шепчет:

– Падаю, козел, падаю.

– Не шуми, – тот ему отвечает.

Качнул медведь дерево посильнее, баран не удержался и – шмяк! – грохнулся на землю. Медведь от неожиданности струхнул, начал пятиться, а волки, на него глядя, и вовсе побежали. Тогда козел тоже – прыг! – на землю и закричал на весь лес:

– Не давай им уходить! Беги наперерез! Окружай!

Козел с бараном выставили вперед рога да и кинулись на медведя, который все еще пятился, а бежать не хотел. Не выдержал косолапый их дружного натиска и – откуда проворство взялось – побежал во весь дух вслед за волками. Бежал-бежал – на острый сук в чаще леса напоролся и тут же дух испустил. Волки разбрелись кто куда. А козел с бараном, говорят, и по сей день в том лесу дружно живут.

Сказка «Козел и Баран», читать текст онлайн на нашем сайте бесплатно.

Кот и ВоробейКот и Воробей

Жили себе поживали старик со старухой, и был у них кот-мурлыка. …

Красавица ПлагиКрасавица Плаги

У одного мужика было три сына. Старшие сыновья были женаты, а …

Козел да баран

Жили старик да старуха. У них были баран да козел, только такие блудливые: совсем от стада отбились, бегают себе по сторонам — ищи где хочешь! «Знаешь что, старуха,- говорит старик,- давай заколем козла и барана, а то они с жиру бесятся! Пожалуй, туда забегут, что и не найдешь; все равно пропадут даром». — «Ну что ж! Заколем».

А баран с козлом стояли под окошком, подслушали эти речи и убежали в густой-густой лес. Прибежали и говорят: «Надо развести теперь огонь, а то холодно будет; вишь, какая роса холодная».

Стали они таскать хворост; набрали целую кучу. Надо огня добыть.

Недалеко мужики жгли уголья. Вот козел с бараном утащили у них головешку, развели огонь и сели греться. Вдруг прибежали три медведя и уселись около костра. Что делать? Козел стал спрашивать: «Что, баран, есть хочешь?» — «Хочу». — «А что, ружье у тебя заряжено?» — «Заряжено». — «А топор востер?» — «Востер». — «Ну поди, добывай на ужин». — «Нет, брат, козел, я сейчас только пришел, не пойду». — «Неужто ж нам голодным спать? Ступай убей вот этого медведя; мы их не звали, они сами к нам пришли! Зажарим да поужинаем».

Медведь оробел и говорит: «Ах, братцы — козел и баран! Где станете меня жарить? Вишь, у вас какой малый огонь! Пустите меня, я наломаю вам дров, разведу побольше костер, тогда убейте меня и жарьте». — «Хорошо, ступай за дровами». Медведь вскочил и давай бог ноги. «Кто себе враг!- думает он про себя.- Ни за что не ворочусь назад».

Другой медведь видит, что посланный за дровами не ворочается, и взяло его раздумье: «Пожалуй, они за меня теперь примутся!» «Пойду,- говорит,- помогу тому медведю, верно, он так много наломал, что и притащить не в силу». — «Ну, ступай, помоги».

Вот и другой медведь убежал; остался еще один.

Козел обождал немножко и говорит: «Ну, брат медведь, приходится тебя бить. Сам видишь, очередные-то ушли!» — «Ах, братцы, на чем же станете меня жарить? Огня-то вовсе нет. Лучше пойду я да погоню очередных назад». — «Да и ты, пожалуй, не воротишься?» — «Ну, право, ворочусь, да и тех с собой приведу!» — «Ступай, да поскорей приходи; не умирать же нам с голоду! Коли сам за вами пойду — всем худо будет».

И последний медведь со всех ног пустился бежать и убежал далеко-далеко.

«Славно, брат, надули! — говорит козел. -Только, вишь, здесь надо каждого шороху бояться. Пойдем-ка домой, заодно пропадать, а может, старик-то и сжалится».

Вот и воротились домой.

Старик обрадовался: «Накорми-ка их!» — говорит старухе. Козел и баран зачали ласкаться; старухе жалко их стало. Она и говорит старику: «Неужто нам есть нечего! Не станем колоть козла и барана, пусть еще поживут!» — «Ну, ладно!» — сказал мужик.

Стали они жить себе, поживать да добра наживать. А козел с бараном баловство свое совсем оставили, сделались смирными да послушными.

Лыжня Удэ

Вниз по течению стоит на Амуре золотой утес, вверх по течению — серебряный утес. Меж тех утесов в одном домике жили когда-то два брата. Старшего звали Акиа, а младшего Уде. У старшего брата была жена и маленький сын. Жили они, жили. Вот как-то вечером старший брат говорит младшему:- Уде, принеси-ка завтра побольше дров!

Заготовишь много и долго не будем ходить за дровами. Сказал так старший брат и ушел по своей охотничьей тропе в тайгу. Вернулся к вечеру, а вокруг дома высоченные горы дров: выдернутые с корнем деревья навалены. Такие толстые, что каждое из них годилось бы на днище или борта лодки. Чтобы пробраться к дому, пришлось Акиа где обходить, а где и перелезать через деревья.

Козел и баран — украинская народная сказка

Сказки > Украинские сказки

Колосок Лисичка и Журавль Соломенный бычок Лисичка-сестричка и волк-дружище Хромоножка-уточка Серко Дед и рак Волк, собака и кот Котик и петушок Про курочку, которая несла золотые яйца Петушок и курочка Ястреб в войтах Как кот ходил с лисом сапоги покупать Козел и баран Лисичка-кумушка Лисичка, кот, волк, медведь и кабан Денежный петух Воробей и былинка Как лиса-монахиня петуха исповедовала Два товарища Портной и волк

Козел и баран

Жили себе муж и жена, и были у них козел и баран. Вот и говорит муж жене:- Ох, жинка, давай мы прогоним козла да барана, а то они у нас только даром хлеб едят. А ну, убирайтесь, козел да баран, прочь, чтоб и ноги вашей здесь не было.Сшили козел да баран торбу и пошли.Идут и идут, вдруг видят — лежит среди поля волчья голова.Баран здоровый да бестолковый, а козел хоть и смелый, да не очень-то силен.- Бери, баран, голову. Ты посильней.- Ох, бери ты, козел, ты ведь посмелей. Взяли вдвоем и бросили в торбу. Идут и идут, вдруг видят — костер горит.- Пойдем и мы туда! Там и заночуем, чтобы нас волки не съели.Подходят, а это волки кашу варят.- А здорово, молодцы!- Здравствуйте, братцы, здравствуйте! Еще каша не кипит, как раз вашего мяса положить.Тут-то и баран испугался, а козел давно уже перепуган.Козел надумал.- А подай, — говорит он барану, — волчью голову.Баран приносит.- Да не эту, а покрупней. Баран снова несет, ту же самую.- Да подай еще покрупней!Тут уж волки испугались, стали думать и гадать, как бы удрать отсюда.- Славная, братцы, компания, и каша кипит, да нечем ее долить; схожу-ка я по воду. — И пошел волк. — Да ну вас к бесу, пропади вы пропадом с вашей компанией!Стал второй думать-гадать, как бы удрать:- Вот вражий сын! Пошел, да и сидит, кашу долить нечем. Возьму-ка я корягу да пригоню его, как собаку. Убежал и тоже не вернулся. А третий сидел-сидел:- Вот я уж пойду, так их обоих, проклятых, пригоню-ю!Побежал, только его и видели.- Ох, братец баран, скорей за кашу примемся, съедим да из куреня уберемся.А волки сошлись в поле, да и одумались.- Э, да что нам троим козла и барана бояться? Вот пойдем мы их, вражьих сынов, съедим.Пришли, а те быстро управились, уже из куреня убрались, побежали да на дуб взобрались.Стали волки думать-гадать, как бы им догнать козла да барана.Пустились следом и нашли их на дубе. Козел небоязливый, взобрался на самый верх, а баран трусливый — так пониже его.- Ложись, — говорят волки старшому, — ты старшой, вот и поколдуй, как нам добыть их.Лег волк и начал колдовать. Баран на ветке сидит, так и дрожит, да как упадет на волка. А козел посмелей, не растерялся, да как закричит:- Подай мне колдуна!Волки перепугались, насилу ноги унесли.

Главная | Воспитание | Сказки | Раскраски | Детские песни | Детские стихи | Загадки | Карта сайта

Казка про козла и барана

Юный любитель литературы, мы твердо убеждены, в том, что тебе будет приятно читать сказку «Казка про козла и барана» и ты сможешь извлечь из нее урок и пользу. Присутствует балансирование между плохим и хорошим, заманчивым и необходимым и как замечательно, что каждый раз выбор правильный и ответственный. Мило и отрадно погрузиться в мир, в котором всегда одерживает верх любовь, благородство, нравственность и бескорыстность, которыми назидается читатель. Сюжет прост и стар как мир, но каждое новое поколение находит для себя в нем нечто актуальное для себя и полезное. Очарование, восхищение и неописуемую внутреннюю радость производят картины рисуемые нашим воображением при прочтении подобных произведений. С виртуозностью гения изображены портреты героев, их внешность, богатый внутренний мир, они «вдыхают жизнь» в творение и происходящие в нем события. В произведениях зачастую используются уменьшительно-ласкательные описания природы, делая этим представляющуюся картину еще более насыщенной. Сказка «Казка про козла и барана» читать бесплатно онлайн однозначно стоит, в ней много добра, любви и целомудрия, что полезно для воспитания юной особи.

Був собі чоловік та жінка; мали вони козла й барана. — Ох, жінко! — каже чоловік. — Проженемо ми цього барана і козла, а то вже вони у нас дурно хліб ïдять. А вбирайсь, козел і баран, собі з богом, шоб ви не були у мене і в дворі! Пошили вони собі торбу, та й пішли. Ідуть та ідуть. Посеред поля лежить вовча голова. От баран дужий, та не сміливий, а козел сміливий, та не дужий. — Бери, баране, голову, бо ти дужий. — Ох, бери ти, козле, бо ти сміливий. Узяли вдвох і вкинули в торбу. Ідуть та ідуть — коли горить вогонь. — Ходимо й ми туди! Там переночуємо, щоб нас вовки не з’ïли. Приходять туда, аж то вовки кашу варять: — А, здорові, молодці! — А, драстуйте, братці, драстуйте, ще каша не кипить, мясо буде з вас. От тут баран уже злякавсь, а козел давно уж злякавсь. Козел і одумавсь: — А подай лишень, баране, отую вовчу голову! От баран і приніс. — Та не цю, а подай більшу! — каже козел. Баран знов цупить ту ж саму. — Та подай ще більшу! От тут уже вовки злякались; стали вони думати-гадати, як би відціля удрати. — Славная, братці, кумпанія і каша гарна кипить, та нічим долить; піду я по́ воду. Як пішов вовк по́ воду: — Хай вам абищо з вашою кумпанією! Як зачав другий того дожидати, став думати-гадати, як би й собі видтіля удрати: — Е, вражий син! Пішов та й сидить, нічим каши долить. Ось візьму я ломаку та прижену його, як собаку! Як побіг, так і той не вернувся. А третій сидів, сидів: — Ось піду лишень я, так я ïх прижену! Як побіг, так і той рад, що втік. — Ох, нум, брате, скорійше хвататься, щоб нам оцю кашку поïсти та з куреня убраться! От як одумавсь вовк: — Е, щоб нам троïм та козла і барана бояться! Ось ходім ми ïх поïмо, вражих синів. Прийшли, аж тіï добре шатались, уже з куреня убрались; як побігли, та й на дуба зібрались. Стали вовки думати-гадати, як би козла та барана нагнати. Як стали йти, і найшли ïх на дубі. Козел сміліший, ізліз на самий верх, а баран не сміливий — так нижче. — Ох, лягай, — кажуть вовки ковтуноватому вовкові, — ти старший! Та й ворожи, чи не побачимо ïх. Як ліг вовк до-гори і зачав ворожити. Баран сидить на гіллі та так дрижить: як упаде, та на вовка. Козел сміливий не став зівати, а як закричить: — Подай мені ворожбита! Вовки як схватились та насилу відтіля убрались.

Коза и Баран татарская сказка(Габдулла Тукай).

Жила-была семья в давнишние года.
И мужа, и жену замучила нужда.
Была Коза, Баран у бедных тех людей,
Коза была худа, Баран — еще худей.

Сказал однажды муж: — Послушай-ка, жена,
На сено с каждым днем теперь растет цена,
Давай прогоним прочь Барана и Козу
И на базар тогда я сено отвезу.

Жена ему в ответ: — И вправду, муженек,
Не вижу я, какой от них нам будет прок.
В обузу нам Баран, и в тягость нам Коза —
Пускай пойдут они куда глядят глаза.

Барану и Козе как поступить сейчас?
Исполнить надо им хозяина приказ.
Вот, взяв с собой суму, они пустились в путь
В надежде, что ночлег отыщут где-нибудь.

Пошли. Идут, идут дорогой полевой.
Навстречу — ни души, ни мертвой, ни живой.
Идут, не ведая, далеко ли идти.
Вдруг волчью голову находят на пути.

Но боязно Козе поднять ужасный груз.
Робеет и Баран: ведь он известный трус!
Стоят они, дрожат, раскрыта их сума.
Коза твердит: — Возьми! — Баран: — Возьми сама!

Коза: — Ты, дядюшка, поднимешь без труда!
Баран: — А ты смелей гораздо, борода!
Застряли на пути, ни взад и ни вперед.
Находку в руки взять — обоих страх берет.

Стояли бы до ночи, вздыхая тяжело,
Но спутникам на ум решение пришло.
Схватили за уши ту голову вдвоем,
Упрятали в суму, пошли своим путем.

Пошли своим путем в тревоге и тоске
И вдруг заметили костер невдалеке.
Баран сказал Козе: — У этого костра
Спокойно мы поспим до самого утра.

Пойдем! Боясь огня, к нам волки не придут,
Не догадаются, что близко наш приют,
Пришелся по душе Козе такой совет.
Ответила она: — Согласна я, сосед.

Вот подошли к огню, увидели очаг.
Но почему же свет померк у них в очах?
Сидели волки вкруг веселого огня,
Варили кашу все, молчание храня.

В смятении Коза, оторопел Баран.
И каждый задрожал, испугом обуян.
Но крикнули волкам: — Привет вам, господа! —
Как будто робости в них не было следа.

Волков обрадовал нежданный их приход:
«Отменным кушаньем наполнится живот!
Мы всласть насытимся закускою мясной:
Приправим кашу мы Бараном и Козой!»

Тут молвила Коза: — Вниманье, господа!
У нас имеется обильная еда!
Что ты стоишь, Баран? Живее, ротозей!
Нам волчью голову достань-ка поскорей!

Волками овладел смертельный страх, едва
Предстала мертвая пред ними голова.
Застыли, выпучив багровые глаза.
Стучит копытами сердитая Коза.

Стучит, шумит, кричит: — Ме-ме! Ме-ме! Ме-ме!
Четырнадцать голов лежит у нас в суме.
Ах, до чего, Баран, ты глуп и бестолков!
Тащи-ка самую большую из голов!

В чем замысел Козы, Баран смекнул тотчас
И хитрой спутницы исполнил он приказ,
И ту же голову он притащил опять.
И волки начали тогда дрожмя-дрожать.

Испуганным волкам теперь не до еды.
У них одна печаль: как выйти из беды?
У них теперь одна-единственная цель,
Забота лишь одна: как убежать отсель?

Тут самый старший волк, их опытный вожак,
Отодвигается и говорит им так:
— Недостает воды. Найду ручей в лесу
И мигом обернусь и воду принесу,

Чтоб каша не была невкусной и сухой. —
Ушел он. Волки ждут. Проходит час, другой.
Ждут волки вожака, насторожили слух.
Но след его простыл и затерялся дух.

Противен ужин им, не нужен им очаг,
Сомненья больше нет: сбежал, сбежал вожак!
Поднялся волк второй. — Я по воду пойду, —
Сказал он, — и его найду и приведу.

Понятно, что и он решил улепетнуть
И показал другим к спасенью верный путь,
А волки ждут и ждут. Но из лесу с водой
Не возвращаются ни первый, ни второй.

Из ожидания выходит редко толк.
Поднялся третий волк, за ним четвертый волк
И побежали прочь от страшного врага.
Остались лишь Баран с Козой у очага.

И оба, поварам оказывая честь,
Придвинулись к огню и стали кашу есть.
Потом, довольные, у теплого костра
Заснули сладким сном до самого утра.

Но вот уже рассвет прогнал ночную тьму
И волчья голова упрятана в суму.
Друзья пустились в путь с тяжелою сумой…
Что вам еще сказать? Рассказ окончен мой.

Перевод С.Липкина

Кәҗә белән Сарык (сказка Габдуллы Тукая)

Борын заманда Ир белән Хатын яшәгән. Алар бай булмаган, бер Сарык һәм бер Кәҗә асраганнар. Бер көн Ире хатынына: “Печән бәясен үзең беләсең. Кәҗә белән Сарыкны бушка ашатмыйк, чыгарып җибәрик аларны”, – дигән. Хатыны ризалашкан: “Алардан файда юк, китсеннәр”, –дигән. Нишләсеннәр Кәҗә белән Сарык? Риза булалар. Зур капчык алалар да сәфәргә кузгалалар. Бервакыт юлда алар бүре башы таба. Кәҗә дә, Сарык та башны кузгатырга курка. Бер-берсенә “син тот”, “син тот”, диләр. Кәҗә әйтә: “Син, Сарык, көчлерәк”, – ди. Сарык әйтә: ”Ә син кыюрак”, – ди. Болар бүре башын ике колагыннан тоталар да капчыкка салалар.

Кәҗә белән Сарык (сказка Габдуллы Тукая)

No media source currently available

сарык – баран​ кәҗә – козёл​ асраганнар – держали (скотину)​ бәя – цена​ бушка ашатмыйк – не будем кормить зазря​ чыгарып җибәрик – отпустим​ риза булалар – соглашаются​ файда – польза​ бер вакыт – однажды​ кузгатырга курка – боятся тронуть с места​ капчыкка салалар – положили в мешок

Берзаман күрәләр: еракта ут яна. Сарык иптәшенә әйтә: “Әйдә, Кәҗә, бүген шунда куныйк. Утка бүреләр дә килми”, – ди. Бу киңәш Сарыкка да ошый. Алар ут янына китәләр. Ә ут янында өч-дүрт бүре утыра, ботка пешерәләр. Кәҗә белән Сарык бик куркалар. Бүреләргә: “Исәнмесез, дуслар, бүре әфәнделәр!” – диләр. Боларны күргәч, бүреләр: “Боткабызга ит булды”, – дип сөенәләр.

иптәш – товарищ, друг​ киңәш – совет​ ботка пешерәләр – варят кашу​ әфәнде – господин​ боларны күргәч – увидев их​ сөенәләр – радуются

Кәҗә әйтә: “Борчылмагыз, бездә ит күп, ул барыбызга да җитә”, – ди һәм Сарыкка бүре башын алып килергә куша. Бүреләр башны күрәләр һәм бик куркалар. Ә Кәҗә Сарыкка тагын әйтә: “Капчыкта бит унике бүре башы бар, зуррагын алып кил”, – ди. Сарык хәйләне аңлый, капчыктан шул ук башны алып килә. Бүреләр катырак куркалар. Алар тизрәк качарга тели. Шулвакыт иң олы Бүре әйтә: “Боткага су кирәк. Мин суга барып киләм”, – ди. Шуннан икенче бүре дә: “Мин олы Бүрене эзләп кайтам”, – дип китә. Шулай бөтен бүреләр дә качалар.

Кәҗә белән Сарык бик шатлана. Алар ут янына утыралар һәм тәмләп ботка ашыйлар. Икенче көнне ике дус бүре башын алалар да, тагын сәфәргә кузгала.

алып килергә куша – просит принести хәйлә – хитрость шул ук башны алып килә – приносит ту же голову катырак куркалар – пуще пугаются бөтен – все сәфәргә кузгала – трогается в путь

Справились? Теперь же давайте, проверим, как вы поняли текст. Да и слова, заодно, повторим. Небольшой тест по содержанию и лексике.

Источник

Сэлэ-Мэргэн — железный юноша

Когда-то Хабаровский утес высокий был, в три этажа, наверное. Там в развалинах Мэргэ-кэн жил. Один, никто его не знает. Вот один раз во сне или наяву кто-то говорит ему: — Хватит тебе лежать. А ну-ка, вставай, иди на улицу, хоть посмотришь, как люди живут. Чего ты все лежишь, лежишь, лежишь — сколько лет уже, голый, в золе, в грязи весь…

Это мне снится, наверное, — думает мальчик. — Сон это . Опять уснул. Снова голос слышит: — Вставай’, хватит тебе лежать. Никак не поймет мальчик, кто ему встать велит. Задремал. А голос опять его будит. Что-то мне не по себе сделалось от этого голоса, — думает Мэргэкэн. — Ладно, встану, посмотрю, как люди на белом свете живут .

Братья-близнецы

У подножия сопки Маколи, там, где течет быстрая речка Угбэ, жила-была старушка с двумя сыновьями-близнецами. Старшего звали Икто, а младшего — Иго. Братья каждый день на охоту ходили, мясо добывали, а старушка дома хозяйством занималась — готовила еду, шила и штопала одежду, по воду ходила, дрова рубила. Однажды вечером, когда сыновья вернулись из тайги, она сказала им: — Дети мои, я старая уже стала. Нет у меня больше сил, чтобы вести в доме все хозяйство. Идите к людям, живущим на Дай-Мангбу, и посватайте себе жен.

Братья подумали и согласились. На другой день они рано утром двинулись в путь. С собой взяли верных собак. Долго шли они по лесной дороге. На второй день пришли к ее развилке. Одна дорога уходила на север, другая — на восток.

Г. Тукай. Сказка о Баране и Козе

В незапамятные где-то времена Жили-были небогато Муж, Жена. Голодней один другого и худой Был у них один Баран с одной Козой. Говорит однажды как-то Муж Жене: – Сено снова подскочило, слышь, в цене, О себе нам позаботиться пора, Пусть Баран с Козой уходят со двора. – Ладно, ладно, – говорит ему Жена, – Я с тобою согласиться, Муж, должна. Пусть Баран с Козой уходят со двора, Никакого нам с тобой от них добра. Опечалился Баран. Грустит Коза. Им хозяина ослушаться нельзя, Смастерили на двоих один мешок И отправились, куда глядят глаза. По дороге долго шли. Идут, идут, Но пристанища им нет ни там, ни тут. Долго ль, коротко ль идут опять, час-два, На дороге – смотрят – волчья голова. Испугалася Коза. По сторонам Озирается испуганный Баран. Так и топчутся вдвоём. Ни та, ни тот К голове ни так, ни эдак не идёт. Говорит Коза Барану: – Ты сильней, А Баран Козе: – А ты, Коза, ловчей. Так и спорят. На дороге голова. – Ты не прав, Баран! – Коза, ты не права! Наконец, Баран с Козою, изловчась, Каждый за ухо держа, и оба враз Поднатужились вдвоём ещё чуток И сложили волчью голову в мешок. Побрели они опять, таща мешок, Недалёко, видят, светит огонёк. Говорит Баран попутчице тогда: – Заночуем нынче там, Коза, айда! Устрашатся волки нашего огня, Отдохнём зато на славу ты и я. Соглашается Коза: – Айда, айда, Отчего же не пойти с тобой туда! На огонь пришли. Глядят Баран, Коза, И такое тут предстало их глазам! Три-четыре волка в мёртвой тишине Варят вместе кашу на большом огне. От испуга обмерла Коза. Баран – Вот-вот сердце разорвётся пополам. Но, чтоб волки им не сделали вреда, Говорят: – Вам добрый вечер, господа! Без притворства рады волки тем гостям: – Мясо к ужину пожаловало к нам! И зовут Козу с Бараном к ним присесть, Будет кашу чем теперь волкам заесть. Говорит Барану хитрая Коза: – Что стоишь, Баран, тараща ты глаза? Принеси же волчью голову сюда! Мяса хватит, не волнуйтесь, господа! Волчью голову несёт Баран волкам, Не поверили они сперва глазам. Но Коза свою продолжила игру: Говорит она Барану: – Что ж ты, друг! Там в мешке ещё одиннадцать голов – Погуляем в кои веки за столом – Отыщи же, наконец, мекекеке, Волчью голову, крупнее всех в мешке! А Баран уже смекнул, что за игра, Ту же голову кладёт он у костра. Не на шутку испугались волки тут, Друг на друга смотрят и чего-то ждут. Каша с мясом позабыта в ту пору, Уносить скорее ноги подобру Озабочен каждый из волков, умолк, Путь к спасенью ищет судорожно волк. В это время самый старший из волков, Это волк бывалый, смелый и толков, Говорит, вставая: – Принесу воды, Загустеет каша – хуже нет еды. Ждут-пождут его: ни волка, ни воды, Никому ни до питья, ни до еды. Общество устало. Срок давно истёк, Без следа, без звука сгинул Старый Волк. Ещё пуще испугались волки. Так Напугал волков исчезнувший вожак. И тогда, вставая, говорит второй: – Заблудился старый, приведу домой. Что и этот скрылся, ясно всем без слов. Общество скучает несколько часов. Ожидания давно истёк весь срок, Собирается в дорогу третий волк. Три-четыре волка за одним другой, Третий и четвёртый, так же, как второй, Разбежались в страхе все по сторонам, Тут Коза вздохнула, и вздохнул Баран. Подогнувши ноги, сели у огня, Вкусно закусили на закате дня: Каша подоспела вовремя. Потом И заночевали в тишине вдвоём. На рассвете снова оба на ногах, С головою волчьей сумка на плечах Нашего Барана. Налегке Коза. Вышли спозаранку. Тут и сказка вся.

Близнецы

Это не так давно было. Есть еще старики, которые помнят это. Правда, мало таких стариков уже осталось. Были в роду у Бельды близнецы: Удога и Чубак. Известно, что когда близнецы родятся, это очень хорошо. Вот живут себе Удога и Чубак. Дети как дети, ростом невелики, а умом стариков обогнали. Пять зим только и прошло всего, а Удога и Чубак уже на охоту пошли.

И все им удавалось. И лесные, и водяные люди близнецов любили, во всем братьям помогали, во всяком деле удачу посылали. Вот случился как-то плохой год: зверя мало стало, рыба плохо шла. Стали говорить старики, что место менять надо, что на этом месте черти зверя и рыбу распугали.

Козел да баран

Жили старик да старуха. У них были баран да козел, только такие блудливые: совсем от стада отбились, бегают себе по сторонам — ищи где хочешь! «Знаешь что, старуха,- говорит старик,- давай заколем козла и барана, а то они с жиру бесятся! Пожалуй, туда забегут, что и не найдешь; все равно пропадут даром». — «Ну что ж! Заколем».

А баран с козлом стояли под окошком, подслушали эти речи и убежали в густой-густой лес. Прибежали и говорят: «Надо развести теперь огонь, а то холодно будет; вишь, какая роса холодная».

Стали они таскать хворост; набрали целую кучу. Надо огня добыть.

Недалеко мужики жгли уголья. Вот козел с бараном утащили у них головешку, развели огонь и сели греться. Вдруг прибежали три медведя и уселись около костра. Что делать? Козел стал спрашивать: «Что, баран, есть хочешь?» — «Хочу». — «А что, ружье у тебя заряжено?» — «Заряжено». — «А топор востер?» — «Востер». — «Ну поди, добывай на ужин». — «Нет, брат, козел, я сейчас только пришел, не пойду». — «Неужто ж нам голодным спать? Ступай убей вот этого медведя; мы их не звали, они сами к нам пришли! Зажарим да поужинаем».

Медведь оробел и говорит: «Ах, братцы — козел и баран! Где станете меня жарить? Вишь, у вас какой малый огонь! Пустите меня, я наломаю вам дров, разведу побольше костер, тогда убейте меня и жарьте». — «Хорошо, ступай за дровами»…. Медведь вскочил и давай бог ноги. «Кто себе враг!- думает он про себя.- Ни за что не ворочусь назад».

Другой медведь видит, что посланный за дровами не ворочается, и взяло его раздумье: «Пожалуй, они за меня теперь примутся!» «Пойду,- говорит,- помогу тому медведю, верно, он так много наломал, что и притащить не в силу». — «Ну, ступай, помоги».

Вот и другой медведь убежал; остался еще один.

Козел обождал немножко и говорит: «Ну, брат медведь, приходится тебя бить. Сам видишь, очередные-то ушли!» — «Ах, братцы, на чем же станете меня жарить? Огня-то вовсе нет. Лучше пойду я да погоню очередных назад». — «Да и ты, пожалуй, не воротишься?» — «Ну, право, ворочусь, да и тех с собой приведу!» — «Ступай, да поскорей приходи; не умирать же нам с голоду! Коли сам за вами пойду — всем худо будет».

И последний медведь со всех ног пустился бежать и убежал далеко-далеко.

«Славно, брат, надули!-говорит козел.-Только, вишь, здесь надо каждого шороху бояться. Пойдем-ка домой, заодно пропадать, а может, старйк-то и сжалится».

Вот и воротились домой.

Старик обрадовался: «Накорми-ка их!» — говорит старухе. Козел и баран зачали ласкаться; старухе жалко их стало. Она и говорит старику: «Неужто нам есть нечего! Не станем колоть козла и барана, пусть еще поживут!» — «Ну, ладно!» — сказал мужик.

Стали они жить себе, поживать да добра наживать. А козел с бараном баловство свое совсем оставили, сделались смирными да послушными.

Как медведь и бурундук дружить перестали

Когда Хинганские горы еще маленькие были, когда мджно было выстрелить из лука и услышать, как стрела по ту сторону Хингана упадет, — вот тогда медведь и бурундук дружили. Жили они вместе в одной берлоге. Вместе на охоту ходили. Делили все пополам: что медведь добудет, то бурундук ест; что бурундук добудет, то медведь ест.

Так дружили они очень долго. Да известно — завистникам чужая дружба всегда глаза колет. Пока друзей не поссорят, не успокоятся… Вот вышел как-то бурундук из берлоги, захотелось ему орехов пощелкать. Повстречалась ему лиса. Рыжим хвостом завертела, поздоровалась, спрашивает: — Как поживаешь, сосед? Рассказал ей все бурундук.

Кәҗә белән Сарык хикәясе / Сказка про Козу и Барана

Автор Габдулла Тукай. Перевод Р.Бухараева.

Борын заман бер Ир белән Хатын торган, Тормышлары шактый гына фәкыйрь булган; Асраганнар бер Кәҗә берлә бер Сарык, — Болар булган берсеннән дә берсе арык.

Әйтә бер көн Ире: «Кара монда, Хатын! — Үзең яхшы беләсең бит печән хакын, — Китсен бездән чыгып Кәҗә белән Сарык, Ашап ята бушка гына алар азык».

Хатын күнде, диде: «Ирем, ярар, ярар, Бу икене кумаклыкка булсын карар; Кәҗә белән Сарык хәзер китсен бездән, Аларны соң асрап торып ни файда бар?»

Нишли инде мескин Кәҗә белән Сарык? Булмый хуҗа кушканына каршы барып. Икесенә бер зур гына капчык тегеп, Китте болар кырга таба сәфәр чыгып.

Мальчик Чокчо

За себя как не постоять! Как за родича не постоять! Разве обидчику простить можно? Жил в одной деревне нанаец Бельды. Был у него сынок, по имени Чокчо. Совсем маленький сынок — едва ходить умел. Всю зиму Бельды охотился. Много пушнины — мехов накопил. И соболь у него был, и лисица, и нерпа, и медведь, и колнок, и волк.

Смотрит на меха Бельды и радуется: — Вот поеду в Никанское царство — в город Сан-Син, — меха продам, еды, припасов на целую зиму накуплю! Сетку овую куплю, ружье, порох, патроны, игрушки. Летом и верно собрался Бельды в Сан-Син ехать. Просит его сынок. — Возьми меня с собой, отец! Подумал Бельды — дорога опасная, могут разбойники напасть. Мало ли что в дороге случиться может…

Коза и Баран татарская сказка(Габдулла Тукай).

Жила-была семья в давнишние года.
И мужа, и жену замучила нужда.
Была Коза, Баран у бедных тех людей,
Коза была худа, Баран — еще худей.

Сказал однажды муж: — Послушай-ка, жена,
На сено с каждым днем теперь растет цена,
Давай прогоним прочь Барана и Козу
И на базар тогда я сено отвезу.

Жена ему в ответ: — И вправду, муженек,
Не вижу я, какой от них нам будет прок.
В обузу нам Баран, и в тягость нам Коза —
Пускай пойдут они куда глядят глаза.

Барану и Козе как поступить сейчас?
Исполнить надо им хозяина приказ.
Вот, взяв с собой суму, они пустились в путь
В надежде, что ночлег отыщут где-нибудь.

Пошли. Идут, идут дорогой полевой.
Навстречу — ни души, ни мертвой, ни живой.
Идут, не ведая, далеко ли идти.
Вдруг волчью голову находят на пути.

Но боязно Козе поднять ужасный груз.
Робеет и Баран: ведь он известный трус!
Стоят они, дрожат, раскрыта их сума.
Коза твердит: — Возьми! — Баран: — Возьми сама!

Коза: — Ты, дядюшка, поднимешь без труда!
Баран: — А ты смелей гораздо, борода!
Застряли на пути, ни взад и ни вперед.
Находку в руки взять — обоих страх берет.

Стояли бы до ночи, вздыхая тяжело,
Но спутникам на ум решение пришло.
Схватили за уши ту голову вдвоем,
Упрятали в суму, пошли своим путем.

Пошли своим путем в тревоге и тоске
И вдруг заметили костер невдалеке.
Баран сказал Козе: — У этого костра
Спокойно мы поспим до самого утра.

Пойдем! Боясь огня, к нам волки не придут,
Не догадаются, что близко наш приют,
Пришелся по душе Козе такой совет.
Ответила она: — Согласна я, сосед.

Вот подошли к огню, увидели очаг.
Но почему же свет померк у них в очах?
Сидели волки вкруг веселого огня,
Варили кашу все, молчание храня.

В смятении Коза, оторопел Баран.
И каждый задрожал, испугом обуян.
Но крикнули волкам: — Привет вам, господа! —
Как будто робости в них не было следа.

Волков обрадовал нежданный их приход:
«Отменным кушаньем наполнится живот!
Мы всласть насытимся закускою мясной:
Приправим кашу мы Бараном и Козой!»

Тут молвила Коза: — Вниманье, господа!
У нас имеется обильная еда!
Что ты стоишь, Баран? Живее, ротозей!
Нам волчью голову достань-ка поскорей!

Волками овладел смертельный страх, едва
Предстала мертвая пред ними голова.
Застыли, выпучив багровые глаза.
Стучит копытами сердитая Коза.

Стучит, шумит, кричит: — Ме-ме! Ме-ме! Ме-ме!
Четырнадцать голов лежит у нас в суме.
Ах, до чего, Баран, ты глуп и бестолков!
Тащи-ка самую большую из голов!

В чем замысел Козы, Баран смекнул тотчас
И хитрой спутницы исполнил он приказ,
И ту же голову он притащил опять.
И волки начали тогда дрожмя-дрожать.

Испуганным волкам теперь не до еды.
У них одна печаль: как выйти из беды?
У них теперь одна-единственная цель,
Забота лишь одна: как убежать отсель?

Тут самый старший волк, их опытный вожак,
Отодвигается и говорит им так:
— Недостает воды. Найду ручей в лесу
И мигом обернусь и воду принесу,

Чтоб каша не была невкусной и сухой. —
Ушел он. Волки ждут. Проходит час, другой.
Ждут волки вожака, насторожили слух.
Но след его простыл и затерялся дух.

Противен ужин им, не нужен им очаг,
Сомненья больше нет: сбежал, сбежал вожак!
Поднялся волк второй. — Я по воду пойду, —
Сказал он, — и его найду и приведу.

Понятно, что и он решил улепетнуть
И показал другим к спасенью верный путь,
А волки ждут и ждут. Но из лесу с водой
Не возвращаются ни первый, ни второй.

Из ожидания выходит редко толк.
Поднялся третий волк, за ним четвертый волк
И побежали прочь от страшного врага.
Остались лишь Баран с Козой у очага.

И оба, поварам оказывая честь,
Придвинулись к огню и стали кашу есть.
Потом, довольные, у теплого костра
Заснули сладким сном до самого утра.

Но вот уже рассвет прогнал ночную тьму
И волчья голова упрятана в суму.
Друзья пустились в путь с тяжелою сумой…
Что вам еще сказать? Рассказ окончен мой.

Перевод С.Липкина

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Novella
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: