Краткое содержание сказки
Увидела хитрая Лисичка старика, который с хорошим уловом с речки возвращался. Смекнула плутовка, как рыбкой полакомиться. Прикинулась лиса мертвой. А дед обрадовался, думает: привезу бабе рыбки да еще воротник на шубу. Положил находку в сани и довольный едет домой. Лисичка потихоньку рыбку на дорогу выбросила, с саней выпрыгнула, собрала улов в кучку, сидит, рыбкой лакомится. Любопытный и голодный Волк у кумушки стал спрашивать откуда рыбка. Лисичка научила Волка, как нужно в проруби хвостом рыбу ловить. Поверил кумушке Волк, к проруби пошел, сделал так, как кума советовала. Хвост примерз – с места Волк не сдвинется. Бабы сероманца увидели, коромыслом били, пока Волк не убежал, оставив хвост в проруби. А лисичка в деревне поживиться надумала да головой в тесто угодила. Бежит, а тесто по голове течет. Повстречала она отлупленного Волка и давай причитать и жаловаться: побили ее так, что мозги потекли. Добрый Волк пожалел плутовку, посадил на спину и повез в лес, даже не подозревая, что коварная Лиса его дважды обманула. Читать сказку онлайн полностью можно на нашем сайте.
Краткое содержание
Структура произведения имеет несколько частей. Писатель делает акцент на основной сути. Поучительная мораль «Ворона и лисица» описывается в четверостишии. Одна из этих фраз стала крылатой: «Вороне как-то Бог послал кусочек сыра».
Лесть не редко присутствует в разговорах между людьми. Незначительное преувеличение в выражениях пагубно не влияет. Но если лесть является чрезмерной, то могут произойти неприятные последствия. Человек, падкий на сладкие речи, обычно самодовольный и безграмотный.
Основными персонажами басни являются лиса и ворона. Главная цель лисицы — любыми способами получить желанный кусок сыра. Используя хитрую стратегию, она добивается поставленной задачи. Ворона стала жертвой обмана.
Писатель разоблачает в этих героях отрицательные черты характера. Ворона является олицетворением человеческой глупости. В разных произведениях образ вороны символизирует вещую птицу. И автор в юмористической форме назвал ее Вещуньей. Непредусмотрительность вороны оставила ее без еды. Идя на поводу у лисы, она проявила слабость. Лишь на мгновение расслабилась и сразу же попала в мастерски установленный капкан.
Восклицательный знак после всех обращений выделяет интонацию и старания хищницы. Эмоциональные речи создают двойное давление на собеседника.
В образе лисицы уже с начала басни можно определить аккуратность и лукавство. Хищница описывается как олицетворение ума и хитрости. Осознавая, что сила и ловкость в этом случае неуместны, она пытается добыть кусок сыра иным способом.
Сладкие слова плутовки слышатся как приятная мелодия. Все ее движения подчеркивают изворотливость и коварность. С помощью чрезмерной похвалы она искусно очаровывает честолюбивую ворону.
Плутовка поставила для себя задачу и напористо ее добивается, пока не будет получен требуемый результат. Упорство лисы достойно уважения. Она описывается Крыловым как отрицательный персонаж. В своих замыслах хищница использует коварные методы. Она, в первую очередь, преследует собственные интересы и желания.
Избрав нечестный способ, она побеждает. Выигрышное положение лисы противоречит морали басни Крылова.
Читательский дневник ворона и лисица краткое содержание
Басня «Ворона и Лисица» считается одной из самых знаменитых басен, которые написал И.А.Крылов. Автор использовал простой сюжет, чтобы описать суть той эпохи, в которой он жил. Лиса очень хотела получить сыр, который первой успела забрать Ворона. Добраться до нее было достаточно сложно. И тогда Лиса решает применить свою хитрость, чтобы обмануть наивную, хоть и умную, Ворону. Лисица попросила Ворону запеть, чтобы таким образом у нее из клюва выпал сыр. Так и случилось.
Автор в этой басне показывает, что не только нельзя льстить, но и поддаваться на лесть. Любой человек, который будет поддаваться на уловки хитреца, может просто трагически закончить свою жизнь.
«Кукушка и петух»
Еще один порок – лицемерие, попал под сатирический прицел Крылова в басне «Кукушка и петух». Петух начал хвалить кукушку за ее райское пение, подчеркивая, что никогда в жизни не слышал более красивого голоса птицы. Кукушка не замедлила с ответом и также похвалила петуха, говоря ему о том, что он поет лучше, нежели райские птицы.
Эту картину наблюдал соловей – птица, которая действительно красиво поет. Набравшись смелости, соловей заявил, что у них обоих ужасные голоса, а хвалят они друг друга безосновательно. Действительно, лицемерие часто присуще людям. Без должной искренности мы начинаем ложно хвалить человека, и получаем в свой адрес такой же набор ответной сладкой и приятной лжи.
Популярные сегодня пересказы
- Зимняя сказка — краткое содержание пьесы Шекспира Трагикомедия «Зимняя сказка» была написана в 1610 году Уильямом Шекспиром, её издали в 1623 году. Определение пьесы как сказки отлично передает суть произведения.
- Ступеньки — краткое содержание рассказа Носова Действие рассказа «Ступеньки» происходит на лестнице. Мальчик Петя вернулся из детского сада в приподнятом настроении. Был важный повод гордиться собой – в этот день он выучился считать до десяти
- В овраге — краткое содержание рассказа Чехова Прославилось село Уклеево тем, что однажды на поминках у богача Костюкова дьяк увидел среди разных блюд икру. Дьяк как будто находился в сладостном оцепенении. Он съел всё, до последней икринки.
- Василий Шибанов — краткое содержание произведения Толстого А. К. Князь Андрей Курбский сильно разгневал царя Иоанна и вынужден ночью тайно бежать из собственного дома, дабы уклониться от наказания и сохранить жизнь. Он намеревается найти защиту у литовцев. Сопровождает его стремянной Васька Шибанов.
Как умело использовать лесть?
Использовать лесть в своих корыстных целях следует с большой осторожностью. При правильной технике этим методом можно умело воздействовать на человека. Нельзя льстить всем подряд
Лесть уместна для достижения конкретной цели
Нельзя льстить всем подряд. Лесть уместна для достижения конкретной цели.
Льстить только для того, чтобы понравится, очень примитивно и глупо. Постоянное применение подобной тактики вызовет к вам недоверие и настороженное отношение со стороны окружающих.
- Лесть всегда должна быть уместна, иначе рискуете нарваться на агрессивную реакцию. Собеседник, у которого нет к вам интереса, проигнорирует вашу похвалу. Самодостаточный и самоуверенный человек также пропустит любую лесть мимо ушей.
- Если вы хотите добиться расположения человека и найти уместный способ манипулирования, то для начала необходимо понаблюдать за его поведением. Личное общение позволит предусмотреть наперед возможную реакцию человека.
- Попробуйте рассмотреть в собеседнике качества, которые являются его преимуществом перед остальными. Слова похвалы подбирайте исходя из круга его интересов. Лесть приходится к месту, когда человек слышит то, что он хочет. Подчеркивайте стремления и достоинства, выражайте восхищение совершенными делами. Чем глупее человек, тем большего эффекта вы добьетесь.
Умелое использование лести Похвала очень уместна в рабочем процессе и является неотъемлемой частью карьерного роста. Начальство очень любит, когда восхищаются их решениями. Если вы хотите, чтобы ваша лесть не прошла мимо ушей слушателя, находите в человеке такие достоинства, которые не замечают другие. Таким образом вы выделитесь на фоне остальных.
Лесть имеет не только отрицательные, но и положительные стороны. Она помогает вызвать расположение и поднять самооценку. С ее помощью устанавливается теплые взаимоотношения. Лесть является легким инструментом для эффективного достижения определенных результатов.
Ворона и лисица — анализ басни Крылова
Басня «Ворона и лисица» была написана И.А.Крыловым не позднее 1807 года и впервые была опубликована в 1808 году, в журнале «Драматический вестник».
Сюжет басни прост и лаконичен: Ворона сумела раздобыть где-то сыр, а Лиса решила завладеть этим сыром. Будучи не в силах отобрать этот сыр у Вороны, Лиса применила такое оружие, как лесть. Ворона купилась на похвалы Лисы и выронила сыр, что Лисе и было надо.
Сюжет этой басни был заимствован Крыловым у Лафонтена, который, в свою очередь, заимствовал ее у Эзопа и Федра. Да и другие русские поэты, а именно Тредиаковский и Сумароков, уже ранее переводили эту басню. Но заимствование сюжета отнюдь не исключает заслуг самостоятельного творчества и к басне это применимо более, чем ко всякому другому роду поэзии.
Басни с самой глубокой древности представляли отрывки животного эпоса, приспособленные к аллегорическому выражению разного рода моральных и нравственных истин общечеловеческого характера. Лесть всегда была лестью, и разница только в обстановке, среди которой она проявляется. Эзоп, Лафонтен и Крылов являются глубоко самобытными писателями своего времени и своего народа. Если перечитать басню Крылова «Ворона и Лисица», в ней не найти ни одного фальшивого выражения, ни одного условного оборота речи, ни одной натянутой формы: все ясно, просто и чисто по-русски.
Основные отличия басни, написанной Крыловым от текста Лафонтена (дословный построчный перевод здесь) заключаются в следующем:
1) Нравоучение Крылова по месту, по идее отличается от нравоучения Лафонтена.
2) Стихи Лафонтена 3й и 4й, довольно прозаические, у Крылова заменены целой живой картиной (ст.8-13).
3) Сжатая у Лафонтена речь лисицы пространно выражена у Крылова и является настоящей речью льстеца, не скупящегося на похвалы.
4) Последним 9 стихам Лафонтена, в числе которых есть и нравоучение, но, как уже сказано, иное, чем у Крылова, у нашего баснописца соответствуют 5 стихов, чрезвычайно художественно заканчивающих басню, изображая ту быстроту, с которой произошло событие.
Характерные особенности басни «Ворона и Лисица» И.А.Крылова
Басня, написанная Крыловым, более художественна по своей форме в сравнении с басней Лафонтена. У Крылова персонажи басни прописаны ярко и реалистично, у каждого из них есть свой характер. Лиса выставлена льстецом, который, когда желает чего-нибудь добиться, пускает в дело свое красноречие и просто из кожи вон лезет, восхваляя того, от кого надеется получить что-нибудь. Ворона обозначает человека глупого, поддающегося убеждению, и через это попадающего часто на обман. На лесть всегда поддаются люди недальновидные, глупые, а также славолюбивые и хвастуны.
В басне «Ворона и лисица» Крылов критикует способность людей поддаваться лести, благодаря которой выигрывают лишь льстецы. Поддалась Ворона лести и «Сыр выпал, с ним была плутовка такова!»
Ещё раз о лести…
Басня «Ворона и Лисица» хорошо известна как взрослой, так и детской аудитории. Коварная Лиса преподает Вороне урок. В чём он заключается? Перепала Вороне ценность (по меркам леса) — кусочек сыра. Но удержать эту ценность Ворона не смогла. По какой же причине? Лиса хитростью выманила. Захотелось рыжей плутовке угоститься сыром, вот она и пустила в ход своё оружие — лесть. Сначала Лиса всем своим видом видом показала, как она восхищена Вороной («с Вороны глаз не сводит»), а потом плутовка прибегла к своему главному козырю — льстивой речи.
А сладкие речи способны творить чудеса!
Лисица похвалила внешний вид Вороны, а потом попросила её спеть. Всем известно, что, когда кто-то поёт, то открывает рот. Всем известно, но только не Вороне, держащей во рту сыр! А, может, она и знала об этом, но похвала так подействовала на обладательницу сыра, что та забыла обо всём, у неё вскружилась голова, и тут уже не до логики! А ценность упущена…
Вывод: не теряйте голову от льстивых слов. Все мы к лести относимся по-разному, но лесть не должна затуманивать наш разум!
Сказка «Гуси-лебеди»Сказка «Айболит»Сказка «Мойдодыр»Сказка «Колобок»Сказка «Курочка Ряба»Сказка «Репка»Пословицы и поговоркиСкороговорки для детейЗагадки на логику с ответамиЗагадки на логику с подвохом с ответамиЗагадки про зиму с ответамиЗагадки про Новый год с ответамиЗагадки про весну с ответамиЗагадки про лето с ответамиЗагадки про осень с ответамиЗагадки про инструменты с ответамиКарта сайта
Анализ басни «Ворона и лисица»
В произведении имеются две стороны, разворачивающие действие вокруг одного прельщающего предмета. Лиса чаще всех других представителей фауны упоминается в произведениях И.А. Крылова. Этот зверь олицетворяет хитрость, лицемерие, эгоизм и умение сладостно льстить. Лисица остаётся глухой к чужим несчастьям, не знает большей радости, чем увидеть неудачу другого.
Ворона в басне представляется наивным, тщеславным и глупым созданием. Она обладает вкусным лакомством, драгоценной вкусностью. Птица понимает, как дорог этот объект в её клюве и думает, что никто неспособен отобрать небесный дар. Однако хитрый враг видит ворону насквозь. Большие пороки пернатого создания становятся аргументом в пользу потери благоухающего сыра. Крылов высмеивает глупость и низость характера, который так легко поддался льстивой провокации. Тема представляется актуальной и для теперешнего мира.
Сумароков и его басни
Сумароков – известнейшая фамилия в литературных кругов XVIII века. Басни его приобрели невероятную популярность. Количество произведений этого жанра, написанных его рукой, достигает четырёхсот. Его произведения написаны живым языком, персонажи узнаваемы, высмеиваемые пороки очевидны.
Сравнение басен Тредиаковского, Сумарокова, Крылова происходит при изучении этой темы по литературе в пятом классе. В баснях Василия Кирилловича встречается много слов старославянского происхождения, инверсий. Он ставил главное слово в самом конце стихотворной строки. Например, «Унесть сыра часть случилось». А.П.Сумароков пополняет уже полностью освоенный им жанр басни элементами родной русской речи. Иван Андреевич Крылов пишет свои басни в разговорном стиле и с образной народно-поэтической интонацией. Множество слов с уменьшительно-ласкательными суффиксами – яркое тому подтверждение.
Вариант 2
Одной из самых узнаваемых басней среди детей и взрослого поколения является «Ворона и лисица». Рыжая плутовка с самого начала появления на страницах басни заискивает перед вороной, которая, сидя слишком высоко на дереве, готовится позавтракать. Лисица готова на любую уловку, лишь бы выманить у птицы кусок сыра. Животному удается с помощью лестных речей обмануть ворону и сбежать с сыром.
Каждый из персонажей, представленных в этом произведении, ближе к отрицательным. Автор противопоставляет глупую, неуклюжую птицу, которая, «взгромоздясь» на дерево, кажется неповоротливой, лисе – пронырливой («вертит хвостом»), хитрой («чуть дыша»).
Кульминация басни прозрачна, не осложнена. Встреча лисы и вороны представляет завязку. Темп происходящего усиливается за счет действий лисы, которой не терпится добиться своей цели. Развитие действий достигает пика в тот момент, когда ворона, откликнувшись на похвалу, раскрывает клюв. Завязка – побег лисицы с сыром.
Чтобы разоблачить такие человеческие слабости, как ложь, хитрость и глупость персонажей автор использовал аллегорию. С помощью этого способа и сатиры он навел читателя на размышления о том, каким должно быть поведение человека.
С другой стороны, предлагая прочтение басни детям раннего возраста, можно достичь определенной цели – первичного знакомства с внешностью, повадками, основными характеристиками героев этого произведения. Отражение сущности каждого из них особо хорошо запоминается именно после усвоения басни. Текст становится помощником в воспитании у детей морально-нравственных качеств.
Таким образом, за победой лисицы кроется общественная проблема, которую можно решить, ориентируясь на истинные человеческие качества. Также как герои этой басни, любой человек в своей жизни может оказаться в ситуации, когда собеседник с той или иной целью может использовать против него подобные методы воздействия. Произведение учит тому, что нужно уметь разбираться в людях, различать лесть и искренность, добро и зло, уметь противостоять таким порокам, как лесть, эгоизм, ложь.
Каждая басня И. А. Крылова – это изображение жизненно важных ситуаций, из которых автор извлекает поучительные моменты в виде морали и доносит до читателя. События, в которых оказываются герои известного баснописца, знакомы многим читателям. Поэтому произведения легко воспринимаются, а сюжеты запоминается навсегда.
Анализ
Создатели работы И.А. Крылов и его басни рассматриваемое произведение анализируют следующими тезисами:
- Лисица выступает олицетворением льстеца, который для достижения цели готов восхвалять кого-угодно самым наглым образом, пытаясь получить интересующую его вещь.
- Ворона — образ глупого человека, легко поддающегося на провокации и убеждения, часто попадающегося в капкан обмана.
- Влиянию лести подвержены недалекие и недальновидные лица, склонные к самолюбию и хвастовству.
Пояснения специалистов
Тихомиров Д.И. считает, что люди должны жить в мире и согласии. Это позволит оказывать пользу друг другу, не прибегая к лести. Граждане низкие и подлые, из корысти напрашиваются в приятели, унижаются и лебезят, а после достижения своей низменной цели, просто смеются над «товарищами», радуясь их простоте и глупости. Нередко они клевещут на того, кого только вчера восхваляли.
А теперь посмотрим, что думает о сути басни Крылова поэт Хемницер И.И.
Анализируя басню, он выделяет несколько основных пунктов:
- Ворона — прообраз не столько глупого человека, сколько любящего похвалу до чрезмерности, истинно верящего каждому слову. Если он возомнит себя таковым, каким восхваляет его льстец, попадает в ситуацию, схожую с пернатой героиней басни.
- Лисица — воплощение лукавого и хитрого человека. Для того, чтобы добиться своего, он готов на любое унижение и преклонение.
- Когда интерес подобострастного лица удовлетворен, он первый же будет хаять и всячески оговаривать своего недавнего благодетеля.
Основная мысль басни Крылова «Ворона и лисица» заключена в том, что плохо быть и лисицей, и вороной. В первом случае, льстец всеми призираем и неуважаем.
О доверии к нему даже и не говорится. Ворона-простак тоже не лучший жизненный образ, причем для самого себя. Над такими людьми иногда подшучивают, но чаще жалеют.
Педагог Водовозов В.И. считает, что смысл басни Крылова «Ворона и лисица» может быть неверно истолкован детьми, поэтому требует пояснения от взрослых. Он отмечает, что нельзя причислять все произведения Крылова исключительно к требованиям школьного возраста. Многие из них наполнены сатирой, которая абсолютно непонятна детям.
В «Вороне и лисице» отображена изворотливость и хитрость «плутовки», которая лестью выманивает завтрак у доверчивой птицы. Какая мораль в этом? Во-первых, показать практичный и актуальный урок тем, кто поддается на льстивые уговоры и ложные комплименты. Во-вторых, отобразить поведение хитреца, который втирается в доверие и с первого взгляда кажется приятной особой.
Анализ басни «Ворона и Лисица»
Басня
Уж сколько раз твердили миру, Что лесть гнусна, вредна; но только все не впрок, И в сердце льстец всегда отыщет уголок. Вороне где-то бог послал кусочек сыру; На ель Ворона взгромоздясь, Позавтракать было совсем уж собралась, Да призадумалась, а сыр во рту держала. На ту беду Лиса близехонько бежала; Вдруг сырный дух Лису остановил: Лисица видит сыр, Лисицу сыр пленил. Плутовка к дереву на цыпочках подходит; Вертит хвостом, с Вороны глаз не сводит И говорит так сладко, чуть дыша: «Голубушка, как хороша! Ну что за шейка, что за глазки! Рассказывать, так, право, сказки! Какие перушки! какой носок! И, верно, ангельский быть должен голосок! Спой, светик, не стыдись! Что, ежели, сестрица, При красоте такой и петь ты мастерица,- Ведь ты б у нас была царь-птица!» Вещуньина с похвал вскружилась голова, От радости в зобу дыханье сперло,- И на приветливы Лисицыны слова Ворона каркнула во все воронье горло: Сыр выпал — с ним была плутовка такова.
Краткое содержание
Как-то раз ворона нашла небольшой кусок сыра. Она села на ветке и собралась позавтракать. Тем временем около дерева, на котором сидела ворона, пробегала лиса. Она увидела сыр и захотела получить его.
Лиса стала льстить вороне и хвалить ее великолепную красоту. Затем плутовка попросила ворону исполнить какую-нибудь песню своим красивым голосом. Ворона была глупа и доверчива. Поэтому поверила лести и раскрыла клюв, желая спеть. Сыр выпал и лиса тут же подхватила его и сбежала. Ворона осталась без сыра.
Анализ Басни
История создания
Одна из наиболее известных басен И. А. Крылова «Ворона и лисица» была написана около 1807 г. и впервые напечатана в январском выпуске журнала «Драматический вестник» за 1808 г.
Смысл названия
В незамысловатом на первый взгляд названии уже содержится намек на предстоящие события. Ворона — символ ротозейства и глупости (ср. «проворонил»). Образ лисицы традиционно связывают с хитростью, ловкостью, умением обмануть кого угодно. Эти представления имеют глубокие корни в русском фольклоре. Встреча двух сказочных персонажей неизбежно окончится обманом вороны.
Основная тема произведения
Основная тема произведения — осуждение лести.
Глупость и склонность к мечтательности Вороны проявляются с самых первых строк басни. Вместо того чтобы съесть случайно найденный сыр, она «позадумалась». Пробегавшая Лисица прекрасно знает, как следует обращаться с такими разинями.
Лесть Лисицы невероятно груба и неизобретательна. Ворона и сама знает, что ее внешний вид никого не может привести в восхищение. Но ей очень приятно представить хотя бы на мгновение, что она обладает обворожительной «шейкой», «глазками» и «перушками». Поверив льстивым речам, Ворона уже уверена, что и ее карканье — чудесная песня.
Мечта обрывается на самом прекрасном месте. Обманутая Ворона не вызывает никакого сожаления, потому что поддаться на столь грубую лесть — вершина глупости.
Проблематика
Проблема вреда, который приносит лесть, была и будет актуальна в любую историческую эпоху. Практически каждому человеку приятно, когда ему приписывают незаслуженные положительные качества. При этом легко забыть о действительности и стать жертвой обмана хитрого льстеца.
Композиция
Басня делится на краткое авторское вступление, в котором излагается центральная тема, и саму сцену встречи Вороны и Лисицы.
Крылова волнует даже не сам очередной обман под влиянием лести, а то, что эта ситуация повторяется снова и снова. Никто не спорит с тем, «что лесть гнусна, вредна», но очень часто самые яростные критики льстецов попадают в эту ловушку. Люди вообще нередко превозносят чьи-либо мнимые достоинства с целью получения какой-либо выгоды для себя. Ирина Зарицкая | .3k | Оценить:
Анализ / мораль басни «Ворона и лисица» Крылова
Иван Андреевич Крылов – писатель, обновивший басенный жанр, перенесший его на русскую почву.
Басня написана в 1807 году. Ее автору в эту пору исполнилось 38 лет, он уже вышел в отставку с места секретаря генерал-губернатора. В тот период он был скорее драматургом, чем баснописцем. По жанру – социально-бытовая басня, аллегория на тему нравственности, по размеру – вольный ямб с охватной (в начальных строках), смежной, перекрестной (в финале) рифмовкой. Относится к басням с традиционным, заимствованным сюжетом. Мораль вынесена в начало произведения, является его своеобразным эпиграфом: лесть гнусна. Однако тщеславие настолько неистребимо, что «льстец отыщет уголок» в сердце практически каждого человека. Сюжетная канва проста. Действующие персонажи – птица и животное (вид становится именем и пишется с прописной буквы). Под этим иносказанием подразумеваются люди. Каждый из героев еще и носитель характерных черт, приданных ему народным сознанием. Скажем, лиса – символ хитрости. Отсюда же представление о вороне как о «вещунье» (предсказательнице, вестнице). «Твердили миру»: автор подчеркивает общеизвестность этого утверждения, говорит не только от своего имени. «Бог послал»: писатель усиливает необычайное везение птицы, редкостность подобного дара. Вообще же на Руси сыром называли творог. Раздобыть «кусочек» (сразу понятно, что маленький) сыра твердых сортов – задача не из легких. Счастливица несет его в лес. «Взгромоздясь»: птица была не из хилых, да и занятый клюв мешал ей сразу усесться как следует. «Позавтракать»: выходит, дело было ранним утром. «Призадумалась»: о превратностях жизни. «Лиса близехонько»: наречие с уменьшительным суффиксом, вкрадчивость которого как бы заранее характеризует нового персонажа, до того, как он что-то сказал и сделал. «Сырный дух»: возможно, сыр был с плесенью, к примеру, французский. Впрочем, нюх у лис и без того отличный. «Плутовка»: метонимия. «На цыпочках»: гипербола. «Вертит»: типичный пример устаревшего ныне ударения в словах. Начинается диалог. Ряд сладких обращений к Вороне: голубушка, сестрица, светик. «Право»: частица уверения. Череда восклицаний с экспрессивным оттенком, ласкательными суффиксами и междометиями: ну что за шейка! Какие перушки! «Ангельский голосок»: эпитет, превзошедший всякую меру по отношению к карканью вороны. «Царь-птица»: фольклорный оборот. Опьяненная похвалами Ворона со спертым «в зобу дыханьем» теряет бдительность. «Приветливы слова»: усеченная форма прилагательных. Решив, что пора огласить округу карканьем, Ворона берет высокую ноту. «Сыр выпал». Казус завершается улепетыванием «плутовки». Лексика живая, разговорная. Глаголы придают динамизм сюжету.
«Ворона и Лисица» И. Крылова впервые была опубликована в «Драматическом вестнике».
Презентация на тему: » Эзоп ВОРОН И ЛИСИЦА Ворон унес кусок мяса и уселся на дереве. Лисица увидела, и захотелось ей заполучить это мясо. Стала она перед вороном и принялась.» — Транскрипт:
1
Эзоп
2
ВОРОН И ЛИСИЦА Ворон унес кусок мяса и уселся на дереве. Лисица увидела, и захотелось ей заполучить это мясо. Стала она перед вороном и принялась его расхваливать: уж и велик он, и красив, и мог бы получше других стать царем над птицами, да и стал бы, конечно, будь у него еще и голос. Ворону и захотелось показать ей, что есть у него еще и голос: выпустил он мясо и закаркал громким голосом. А лисица подбежала, ухватила мясо и говорит: «Эх, ворон, кабы у тебя еще и ум был в голове, ничего бы тебе больше не требовалось, чтобы царствовать». Басня уместна против человека неразумного.
3
ЛИСИЦА И ВИНОГРАД Голодная лисица увидела виноградную лозу со свисающими гроздьями и хотела до них добраться, да не смогла; и, уходя прочь, сказала сама себе: «Они еще зеленые!» Так и у людей, иные не могут добиться успеха по причине того, что сил нет, а винят в этом обстоятельства.
4
ВОЛЫ И ОСЬ Волы тянули телегу, а ось скрипела; обернулись они и сказали ей: «Эх ты! Мы везем всю тяжесть, а ты стонешь?» Так и некоторые люди: другие трудятся, а они притворяются измученными.
5
ЛИСИЦА И СОБАКИ Лисица пристала к стаду овец, ухватила одного из ягнят-сосунков и сделала вид, что ласкает его. «Что ты делаешь?» спросила ее собака. «Нянчу его и играю с ним», отвечала лисица. Тогда собака сказала: «А коли так, отпусти-ка ягненка, не то я приласкаю тебя по- собачьему!» Басня относится к человеку легкомысленному, глупому и вороватому.
6
Лафонтен
7
ВОРОН И ЛИСИЦА Дядюшка ворон, сидя на дереве, Держал в своем клюве сыр. Дядюшка лис, привлеченный запахом, Повел с ним такую речь: «Добрый день, благородный ворон! Что за вид у вас! что за красота! Право, если ваш голос Так же ярок, как ваши перья, То вы Феникс наших дубрав!» Ворону этого показалось мало, Захотел он блеснуть и голосом, Разинул клюв и выронил сыр. Подхватил его лис и молвил: «Сударь, Запомните: всякий льстец Кормится от тех, кто его слушает, Вот урок вам, а урок стоит сыра». И поклялся смущенный ворон (но поздно!), Что другого урока ему не понадобится.
8
ЛИСИЦА И ВИНОГРАД Лис-гасконец, а быть может, лис-нормандец (Разное говорят), Умирая с голоду, вдруг увидел над беседкой Виноград, такой зримо зрелый, В румяной кожице! Наш любезник был бы рад им полакомиться, Да не мог до него дотянуться И сказал: «Он зелен Пусть им лакомится всякий сброд!» Что ж, не лучше ли так, чем праздно сетовать?
9
ИЗРЕЧЕНИЕ СОКРАТА Сократ однажды строил дом, Каждый судил о нем по-своему: Иному комнаты казались, Право, дурны для такого хозяина, Другой бранил внешний вид, но все Твердили, что дом непомерно мал: «Разве это дом? Повернуться негде!» «Ах, было б у меня столько истинных друзей, Чтоб его наполнить!» сказал Сократ. И мудрец был прав: Для таких его дом даже слишком был велик. Каждый зовет себя другом, но глупец, кто этому верит: Слыть другом ничего нет легче, Быть другом ничего нет реже.
Мельник
0 У Мельника вода плотину прососала; Беда б не велика сначала, Когда бы руки приложить; Но кстати ль? Мельник мой не думает тужить; А течь день ото дня сильнее становится: Вода так бьёт, как из ведра. «Эй, Мельник, не зевай! Пора, Пора тебе за ум хватиться!» А Мельник говорит: «Далёко до беды, Не море надо мне воды, И ею мельница по весь мой век богата». Он спит, а между тем Вода бежит, как из ушата. И вот беда пришла совсем: Стал жернов, мельница не служит. Хватился Мельник мой: и охает, и тужит, И думает, как воду уберечь. Вот у плотины он, осматривая течь, Увидел, что к реке пришли напиться куры. «Негодные! — кричит, — хохлатки, дуры! Я и без вас воды не знаю где достать; А вы пришли её здесь вдосталь допивать». И в них поленом хвать! Какое ж сделал тем себе подспорье? Без кур и без воды пошёл в свое подворье. ________ Видал я иногда, Что есть такие господа (И эта басенка им сделана в подарок), Которым тысячей не жаль на вздор сорить, А думают хозяйству подспорить, Коль свечки сберегут огарок, И рады за него с людьми поднять содом. С такою бережью диковинка ль, что дом Скорёшенько пойдет вверх дном? 1821 0 Был у крестьянина Осёл, И так себя, казалось, смирно вёл, Что мужику нельзя им было нахвалиться; А чтобы он в лесу пропасть не мог — На шею прицепил мужик ему звонок. Надулся мой Осёл: стал важничать, гордиться (Про ордена, конечно, он слыхал), И думает, теперь большой он барин стал; Но вышел новый чин Ослу, бедняжке, соком (То может не одним Ослам служить уроком). Сказать вам должно наперёд: В Осле не много чести было; Но до звонка ему всё счастливо сходило: Зайдёт ли в рожь, в овёс иль в огород, — Наестся досыта и выйдет тихомолком. Теперь пошло иным всё толком: Куда ни сунется мой знатный господин, Без умолку звенит на шее новый чин. Глядит: хозяин, взяв дубину, Гоняет то со ржи, то с гряд мою скотину; А там сосед, в овсе услыша звук звонка, Ослу колом ворочает бока. Ну, так, что бедный наш вельможа До осени зачах, И кости у Осла остались лишь да кожа. ___________ И у людей в чинах С плутами та ж беда: пока чин мал и беден, То плут не так ещё приметен; Но важный чин на плуте, как звонок: Звук от него и громок и далёк. 1829-1830