Кино / произведения

Лучшие советские фильмы-сказки - подборки фильмов на фильм про

Мы все, обязательно посещающие школу (Чехословакия, 1984)

Ещё один очень добрый семейный фильм (из 13 серий). Но он уже не для детей, а скорей, для подростков-старшеклассников, потому что здесь нет ни волшебников, ни привидений, ни других таинственных явлений, зато есть обычные житейские и личные радости и, конечно, проблемы мальчиков и девочек, обучающихся в одной чешской средней школе (а также их родителей, учителей и пионервожатых – да, в ЧССР тоже были пионеры).

Две подружки-старшеклассницы заврались из-за того, что хотят поступить после школы в хорошие учебные заведения, а с учёбой у них не очень, потому что, во-первых, обе девчонки влюблены, да к тому же у одной из них родители вот-вот разведутся.

Серьёзный Лубош пытается уберечь младшего братишку – очень доброго и наивного рыжика-первоклассника Йирку – от знания о том, что Йирка, оказывается, приёмный ребёнок.

Молодой учитель Михал Карфик откровенно ухаживает за пионервожатой Яной (и все старшеклассники в курсе, и даже пытаются помочь Михалу добиться внимания Яны). Все персонажи фильма были очень «настоящими», им хотелось искренне сопереживать и сочувствовать.

Приключения в каникулы (Чехословакия, 1978)

После того, как на советском телевидении в июне 1984 года состоялась премьера «Приключений в каникулы» (из изначальных коротких 13 серий специально были сделаны 4 длинных), во всех дворах начали активно играть «в Майку».

В сериале рассказывалось о том, как однажды обычные словацкие мальчишки, устроившие в лесу рядом с городком Чабовец (что в Высоких Татрах) свой собственный «штаб», нашли странную девочку, умеющую летать, ходить по воде и клонировать любые предметы при помощи простого прибора, который она носила в пряжке пояса.

Как оказалось, Майка (так представилась удивительная гостья) прилетела с планеты Гурун. Благодаря своим новым друзьям, она постепенно начинает разбираться в мире людей, понимать человеческие эмоции и испытывать привязанность и даже любовь. Конечно, когда о Майке узнают взрослые, ею начинают интересоваться журналисты и некие загадочные спецслужбы.

Фильм очень светлый, забавный, с отличным юмором, поэтому многие помнят его в подробностях до сих пор (в том числе весёлую песню-заставку).

Академия пана Кляксы (Польша, 1983)

Думается, пана Кляксу и его волшебную академию вы тоже вспомните без труда. Один из главных персонажей – мальчик Адам Нескладушка (то есть «Неудачник»), который больше всего любит читать, получает приглашение в ту самую сказочную академию, где профессор пан Клякса преподаёт кляксописание, язык растений и животных и другие необычные дисциплины.

Вместе с другими любознательными ребятами (у всех у них имена начинаются на А) Адам учится видеть интересные и яркие сны и делать добрые дела. Учёба проходит очень весело: ребята танцуют, поют, летают, болтают с говорящим скворцом, обедают цветными стёклышками и запросто путешествуют из сказки в сказку.

Но вот однажды в академию попадает очень странный мальчик (который в итоге оказывается зловредной куклой). Его специально подкинули сюда, чтобы вынудить пана Кляксу закрыть своё сказочное учебное заведение. Кстати, финал у фильма достаточно грустный (если даже не сказать – несправедливый), но в 1986 году вышло гораздо более оптимистичное (но и более серьёзное) продолжение: «Путешествие пана Кляксы».

Пан Тау (Чехословакия-ФРГ, 1970-1978)

Обаятельный волшебник в шляпе-котелке пан Тау разговаривал мало, зато он мог создавать «из ничего» любые необходимые предметы, помогал детям решать как личные, так и семейные проблемы и творил много других чудес. Он просто делал рукой жест над своим котелком и щёлкал пальцами, и все ребячьи желания тут же сбывались.

Пан Тау всегда появлялся в самый нужный момент, и он – настоящий кумир и защитник ребятни, – легко решал все проблемы. Вам очень жалко живого карпа, которого папа купил к рождественскому столу?

Пан Тау коснётся котелка, и карп закричит человеческим голосом на папу, явившегося с молотком, чтобы уже разобраться с ним и поставить в печь: «Не трогай Альбертика! Положи сейчас же эту штуку!» Смешно? Конечно! И ещё как весело (всем, кроме опешившего папы). А карп завтра будет опущен в прорубь.

В СССР были показаны все 3 сезона (33 серии), и дворы реально пустели, когда по телевизору шла очередная из них.

Книга

Вальпургиева ночь — самый главный колдовской праздник, когда все взрослые ведьмы собираются на горе Блоксберг и всю ночь празднуют с танцами у костра. «Стать хорошей ведьмой за один год» — такое задание получает Маленькая Колдунья в наказание за то, что без разрешения отправляется на шабаш старших ведьм. Экзамен по чародейству, на котором будет весь Верховный совет ведьм, состоится в канун следующего бала. И теперь целый год Маленькой Бабе-Яге придётся серьёзно учиться колдовству, а за поведением Маленькой Ведьмы будут следить: её лучший друг — мудрый и добрый ворон Абрахас и её злая и надменная тётя — ветряная ведьма Румпумпель.

Маленькая Баба-Яга — добрая ведьма! Ей 127 лет, что для колдуньи — детский возраст. Она ещё маленький ребёнок, который может шалить, веселиться, наказывать обидчиков и не слушаться взрослых. Но при этом, Маленькая Ведьма — борец за справедливость, добрый, верный и надёжный друг. Ведьмы в сказках Пройслера — это злые колдуньи, и хорошим у них считается всё то, что у людей считается плохим. Маленькая Колдунья, будучи непослушным ребёнком, совершает как поступки, которые считаются преступлением в обществе ведьм (делает добрые дела, заводит друзей), так и те, которые не поощряются и у людей тоже (например, пробирается на взрослые мероприятия).

«Маленькая Баба-Яга» — одна сказка из серии книг о маленьких представителях разных волшебных народов. Кроме неё, в серию входят ещё «Маленькое Привидение» и «Маленький Водяной».

Существуют два перевода сказки на русский язык: Юрий Иосифович Коринец «Маленькая Баба-Яга» и Эльвира Ивановна Иванова «Маленькая Ведьма».

4 января 2013 года одно из старейших германских издательств «Тинеманн» приняло решение переиздать книгу детского писателя Отфрида Пройслера «Маленькая Колдунья» в оригинальном варианте. Из-за встречающихся в тексте слов «негр», «негритёнок» и «негритята», упомянутых в главе о праздновании Масленицы. Неполиткорректные слова решено не заменять на другие, а целиком удалить из текста.

Проделки близнецов (Польша, 1978)

Гораздо менее таинственный, зато очень забавный 6-серийный сериал о Томеке и Тосе – близнецах, решивших на время поменяться местами. Кстати, роли умницы Тоси и сорванца Томека исполнили вовсе не близнецы, а погодки Анна и Войцех Сенявские. Они и правда очень похожи.

Так вот, история начинается с того, что за очередное хулиганство отец хочет оправить Томека к суровому дяде в деревню, – на перевоспитание. Томек, само собой, вовсе не в восторге от этой перспективы, тем более, что у него как раз на носу соревнования по плаванию.

И когда за ним приезжает дядя, то вместо Томека в деревню отправляется Тося, переодевшаяся в одежду брата. Но проблема в том, что и сама Тося должна была ехать к другим родственникам. И Томеку приходится нарядиться в её платье, чтобы не раскрыть обман и не подставить сестру.

Тихоне Тосе приходится поневоле участвовать в затеях деревенских мальчишек (от чего она, конечно, в ужасе), а Томек в платье гоняет с рогаткой местных хулиганов. Конечно, долго это продолжаться не может.

Диафильм

В 1983 году вышел Диафильм «Маленькая Колдунья» по мотивам одноимённой сказки Отфрида Пройслера. Диафильм вышел в постановке и графических материалов режиссёра-мультипликатора Елены Малашенковой. Текст слов Маленькой Колдуньи читала Светлана Харлап, текст слов ворона Абрахаса — Виктор Проскурин, текст слов Томаса и Врони — Наталья Державина, текст слов мачехи Румпумпель и ведьм — Маргарита Корабельникова, текст старушки первой — Клара Румянова, текст старушки второй — Людмила Гнилова, текст возчика пива, старшины стрелков, лесничего, продавца — Евгений Леонов, а текст рассказчика — Василий Ливанов.

Каникулы с привидениями (Польша, 1970)

А вот польские «Каникулы с привидениями» – фильм уже явно не для малышей. В 7 получасовых сериях рассказывается о том, как трое закадычных друзей (Перлко, Микки и Пика, – то есть Жемчуг, Мандарин и Пикадор), приехавшие на каникулы в посёлок, рядом с которым есть почти полностью разрушенная старая крепость, не веря в местные слухи об обитающих там призраках, пытаются раскрыть её тайну.

И вот однажды ночью они видят недалеко от развалин весьма странного человека (или всё-таки не человека?). Так что же там происходит?

Вдруг в руинах крепости прячутся вовсе и не привидения, а самые настоящие разбойники (или, хуже того, шпионы)? И не стоит ли побыстрей выбираться из этой тёмной истории?

Арабелла (Чехословакия, 1979-1981)

А эту длинную (тоже 13 серий) и яркую сказку с очень неожиданными поворотами сюжета помнят, пожалуй, все дети 1980-х – начала 1990-х. Всё начинается с того, что работающий на телевидении пан Майер (мечтающий вести детскую передачу о сказках) случайно находит волшебный колокольчик. На звон колокольчика вдруг появляется волшебник Румбурак, который обязан исполнить любое желание пана Майера.

А дальше события начинают набирать обороты: пан Майер попадает в страну сказок и случайно убивает единственного говорящего волка. Румбурак (ну а кто ещё?) оказывается «крайним» – у него отбирают волшебные атрибуты, а самого превращают в волка. При помощи бабы-яги он возвращает свой облик и начинает мстить.

Оказывается, Румбурак давно мечтал захватить страну сказок и стать её королём, женившись на прекрасной принцессе Арабелле. Тогда король отправляет придворного чародея пана Виго, а с ним Арабеллу и её сестру Ксению в наш мир к пану Майеру. Мол, раз из-за него заварилась вся эта история, пусть он теперь и помогает вернуть всё на место.

В итоге Арабелла влюбляется в сына пана Майера Петра (и это взаимно!) и решает остаться с ним. А сказочные герои при помощи Гонзика и Марженки (младших брата и сестры Петра, самовольно сбежавших в сказку) пытаются одолеть Румбурака.

Поскольку сериал оказался очень успешным (как у чешских, так и у советских детей), то в 1985 и 1993 годах вышли два его продолжения: трёхсерийный «Румбурак» и аж 26 получасовых серий «Арабелла возвращается, или Румбурак – король Страны Сказок».

Российский мультфильм

Российский мультфильм «Маленькая колдунья» снят в 1989 году, а вышел в 1991 году.

Фильм сделан режиссером Геннадием Сокольским в гротескном стиле, и героиня в нём не похожа на ребёнка. Этот же вариант образа используется в одноимённом диафильме (хотя, возможно, диафильм появился задолго до мультфильма) и в большинстве российских изданий книги Пройслера. В качестве саундтрека мультфильма была использована полностью электронная музыкальная сюита композитора Филиппа Кольцова, что по тем временам не было обычным — синтезаторы, разумеется, внедрялись и ранее в звуковой ряд отечественных мультфильмов, но никогда еще столь большой мультфильм (24 мин.) не имел полностью синтезаторный саундтрек.

Хочешь узнать об этом мультике больше? Заходи к нам в группу: vk.com/soyuzmultiki или на facebook.com/SovetskieMultfilmy Разверни полностью описание: все ссы…Все видео

Сценарий для мультфильма написал Генрих Сапгир, режиссёр — Геннадий Сокольский, композитор — Филипп Кольцов, художник — Татьяна Сокольская, роли озвучивали: Наталья Державина (Маленькая Колдунья), Армен Джигарханян (ворон Абрахас), Борис Новиков (Главная Ведьма), Юрий Волынцев (лесничий), Мария Виноградова (старушка в лесу), Всеволод Ларионов (старшина стрелков) и др.

Пан Самоходик и тамплиеры (Польша, 1971)

Ещё один польский сериал о смелых и неугомонных мальчишках. Пан Самоходик – на самом деле историк и путешественник Томаш, получивший своё прозвище за то, что он всюду передвигается на любимом «вездеходном» автомобиле, ищет различные интересные предметы из далёкого прошлого и занимается изучением исторических загадок.

А в этом пятисерийном фильме Самоходик с помощью трёх местных парнишек пытается отыскать легендарный клад, который якобы оставили рыцари-тамплиеры. И они уже разгадали пароль, который поможет найти «схрон» тамплиеров: «Сокровище там, где ваше сердце».

Но тут в их поиски вмешивается странная компания: красивая иностранка, её отец и их спутник-поляк. Они явно не желают ни с кем делиться таинственным кладом и пойдут на всё, чтобы завладеть им.

Кстати, красивую злодейку в фильме играет не кто иная, как Эва Шикульска – француженка Полина Гебль из «Звезды пленительного счастья», а Самоходика – Станислав Микульский – капитан Ганс Клосс из «Ставки больше, чем жизнь».

Котелок и нос картошкой (Венгрия, 1978)

Венгерский мини-сериал «Котелок и нос картошкой» в жанре семейной комедии у нас помнят плохо: во-первых, потому что его показывали по телевидению всего 2 раза – в 1982 и в 1985 гг.; а во-вторых, 4 полноразмерных серии были сокращены для демонстрации в СССР до коротеньких – по 23 минуты каждая.

К тому же этот фильм был рассчитан на младшую возрастную категорию (примерно до 10 лет).

И тем не менее добрый, трогательный, местами, конечно, очень наивный сериал о том, как обычная ребятня создала самую настоящую дворовую цирковую студию и сумела таки «завоевать своего зрителя», вызывает самые тёплые воспоминания.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Novella
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: