Михаил зощенко: загадочная история

Содержание

  • Слайд 1

    Рассказы для детей
    1958
    1894 —

  • Слайд 2

    Контролировать учебную задачу на протяжении всего процесса,
    Выдвигать предположение, предлагать доказательство решения учебной задачи,
    Взаимодействовать в групповой и коллективной работе,
    Соблюдать культуру слушателя, учитывать его точку зрения,
    Использовать в речи языковые средства

  • Слайд 3

    Родился в семье художника в Петербурге.
    После окончания гимназии обучается в Университете на юридическом факультете.
    Не закончив обучение, уходит добровольцем на войну (Первую Мировую).
    Участвовал в боях, отличаясь храбростью и отвагой. Награжден 5 орденами, командовал батальоном. Был трижды ранен.
    С 1920 г. Занялся литературной деятельностью.

  • Слайд 4

    — Почему фотографии так выглядят?

  • Слайд 5

    50х50
    подсказки
    Обраще-ние к другу
    Помощь зала
    В
    Ы
    И
    Г
    Р
    Ы
    В
    А
    й

  • Слайд 6

    — Сколько лет было Миньке, когда он понял, что такое елка?
    5
    — Какую игрушку разбили стулом Леля и Минька?
    куклу
    — Что сказал папа, когда все гости ушли?
    «Ложитесь спать…»
    Ё
    Л
    К
    А

  • Слайд 7

    Все любят храбрых

    Как звали трусливого мальчика?
    Что часто говорила мама Андрею?
    Что сделала собака, когда Андрей ударил ее?
    Где купались мальчики?

    АНДРЮША
    Разорвала ему штаны
    В речке

  • Слайд 8

    -Кто объяснил Миньке, что земля круглаЯ?

    -Сколько денег взяла Леля в кругосветное путешествие?
    3 рубля
    -Какое желание было у ребят в путешествии?
    Вернуться домой
    -Где мать заперла Степку по возвращении домой?
    В

    б
    А
    Н
    е
    -Кто вместе с ребятами ушел в путешествие?
    Т УЗИ К
    СТЕПКА

  • Слайд 9

    ГЛУПАЯ ИСТОРИЯ

    4 года
    Сколько лет было заболевшему Пете?
    Кого посоветовали позвать, чтобы осмотреть Петю?
    Кто догадался, почему падал Петя?

    профессора
    КОЛЯ

  • Слайд 10

    ЗАДАНИЕ: придумайте вопросы в группах к другим произведениям М.М.Зощенко

    «Показательный ребенок»
    «Умная Тамара»
    «Загадочное происшествие»
    «Калоши и мороженое»

  • Слайд 11

    Авторы: Прилуцкая М., Соколова К., Никитина К., Приказчикова П.
    Куда и зачем уехал инженер?
    Сколько прошло времени, пока инженера не было?
    Что отдал инженер Тамаре?
    Как забралась кошка в квартиру?
    — с карниза прыгнула в окно
    — 10 мандаринов
    — Месяц
    — лечиться на юг

  • Слайд 12

    На какой улице живет Павлик?
    Кому пришло письмо?
    В какой стране родители кладут нарочно письма в карман детям?
    Кто позвал милиционера?
    — тетка
    — в Америке
    — бабушке
    — Фонтанке

  • Слайд 13

    Авторы: Розова К., Бондаренко А.,Щелоков К., ШепитоваТ.,Проценко В.
    Что любили Минька и Леля?
    Сколько тряпичник дал денег за калошу?
    Что предпринял папа, когда узнал, что дети продавали калоши гостей?
    Сколько стоило мороженое?
    — мороженое
    — 2 копейки
    — продал игрушки
    — 1 копейку

  • Слайд 14

    Авторы: Капустин Д., Кирилин А., Симоненко У., Насырова В.
    Где происходило происшествие?
    Где работал главный герой?
    На что стрелочник обменял козу?
    Что украл вор?
    — рваные валенки
    — на муку
    -Уголовный розыск
    — Лигов

  • Слайд 15

    Обращение к сатире, юмористическим рассказам было продиктовано необходимостью борьбы за человека сильного, красивого, гармоничного, пронизанного светлым мироощущением.

  • Слайд 16

Посмотреть все слайды

Проблематика

Важнейшая проблема рассказа – проблема человечности, гуманизма, милосердия. Она спрятана в подтексте, прикрыта проблемой, которая подвергается сатирическому осмыслению. На первом плане, на виду, в рассказе проблема суеверий. Эта проблема была актуальна для молодой советской страны, борющейся с суевериями прошлого, с опиумом для народа, как обозвал её Карл Маркс, – религией. Сегодня понятно, что коммунисты просто заменили одну религию другой, потому что коммунистическая идеология сродни религии. Но Зощенко, очевидно, догадывался об этом ещё в середине 20-х. Именно поэтому сатирическое осмеяние суеверных крестьян, боящихся колдуна – это обобщённая сатира на новую идеологию вообще.

Но не эта проблема главная в рассказе. Зощенко напуган тем, что люди, перестав бояться Бога, так легко убивают друг друга. Колдуна убили мужики за мелкую пакость, но не чувствуют раскаяния. Они боятся теперь не Божьего гнева, как им было положено до прихода советской власти, а мести колдуна. Но ни раньше, ни теперь никто из них не боялся укоров совести. Вот это, с точки зрения Зощенко, и есть истинная проблема: моральное разложение человека 20 века велико и не зависит от внешних обстоятельств.

Читать рассказ Михаила Зощенко «Встреча»

Скажу вам откровенно: я очень люблю людей.

Другие, знаете ли, на собак растрачивают свои симпатии. Купают их и на цепочках водят. А мне как-то человек милее.

Однако, не могу соврать: при всей своей горячей любви не видел бескорыстных людей.

Один, было, парнишка светлой личностью промелькнул в моей жизни. Да и то сейчас насчет него нахожусь в тяжелом раздумье. Не могу решить, чего он тогда думал. Пес его знает — какие у него были мысли, когда он делал свое бескорыстное дело.

А шел я, знаете, из Ялты в Алупку. Пешком. По шоссе. Я в этом году в Крыму был. В доме отдыха.

Так иду я пешком. Любуюсь крымской природой. Налево, конечно, синее море. Корабли плавают. Направо — чертовские горы. Орлы порхают. Красота, можно сказать, неземная.

Одно худо — невозможно жарко. Через эту жару даже красота на ум нейдет. Отворачиваешься от панорамы. И пыль на зубах скрипит.

Семь верст прошел и язык высунул. А до Алупки еще чорт знает сколько. Может, верст десять. Прямо не рад, что и вышел.

Прошел еще версту. Запарился. Присел на дорогу. Сижу. Отдыхаю. И вижу — позади меня человек идет. Шагов, может, за пятьсот.

А кругом, конечно, пустынно. Ни души. Орлы летают.

Худого я тогда ничего не подумал. Но все-таки, при всей своей любви к людям, не люблю с ними встречаться в пустынном месте. Мало ли чего бывает. Соблазну много.

Ещё по теме: Михаил Зощенко ~ Бабушкин подарок (+ Анализ)

Встал и пошел. Немного прошел, обернулся — идет человек за мной. Тогда я пошел быстрее, — он как будто бы тоже поднажал.

Иду, на крымскую природу не гляжу. Только бы, думаю, живьем до Алупки дойти. Оборачиваюсь. Гляжу — он рукой мне машет. Я ему тоже махнул рукой. Дескать, отстань, сделай милость.

Слышу, кричит чего-то. Вот, думаю, сволочь, привязался! Ходко пошел вперед. Слышу опять кричит. И бежит сзади меня.

Несмотря на усталость, я тоже побежал. Пробежал немного — задыхаюсь.

Слышу кричит:

— Стой! Стой! Товарищ!

Прислонился я к скале. Стою.

Подбегает до меня небогато одетый человек. В сандалиях. И заместо рубашки — сетка.

— Чего вам, говорю, надо?

— Ничего, — говорит, — не надо. А вижу — не туда идете. Вы в Алупку?

— В Алупку.

— Тогда, — говорит, — вам по шаше не надо. По шаше громадный крюк даете. Туристы тут завсегда путаются. А тут по тропке надо итти. Версты четыре выгоды. И тени много.

— Да нет, — говорю, — мерси-спасибо. Я уж по шоссе пойду.

— Ну, — говорит, — как хотите. А я по тропинке.

Повернулся и пошел назад. После говорит:

— Нет ли папироски, товарищ? Курить охота.

Дал я ему папироску. И сразу как-то мы с ним познакомились и подружились. И пошли вместе. По тропинке.

Очень симпатичный человек оказался. Пищевик. Всю дорогу он надо мной смеялся.

— Прямо, — говорит, — тяжело было на вас глядеть. Идет не туда. Дай, думаю, скажу. А вы бежите. Чего-ж вы бежали?

— Да, — говорю, — чего не пробежать.

Незаметно, по тенистой тропинке пришли мы в Алупку и здесь распрощались.

Весь цельный вечер я думал насчет этого пищевика.

Человек бежал, задыхался, сандалии трепал. И для чего? Чтобы сказать куда мнe надо итти. Это было очень благородно с его стороны.

Я теперь, вернувшись в Ленинград, думаю: пес его знает, а может, ему курить сильно захотелось? Может, он хотел папироску у меня стрельнуть. Вот и бежал. Или, может, итти ему было скучно — попутчика искал.

Так и не знаю.

Зощенко в военное время

Привычное течение жизни прервала Первая мировая война. Михаил решил поступить на военную службу. Сначала он стал юнкером рядового состава и отправился в Павловское военное училище, затем, окончив четырехмесячные ускоренные курсы, ушел на фронт. Зощенко отмечал, что у него не было патриотического настроения, просто он не мог долго сидеть на одном месте. На службе, однако, Михаил Михайлович отличился. Он являлся участником многих сражений, был отравлен газами, получил ранение. Начав участвовать в боях в звании прапорщика, Зощенко уже капитаном был отчислен в резерв (причина — последствия отравления газами). Кроме того, его наградили 4 орденами за боевые заслуги.

The Collection — Individual Titles

Volume Title Status
Vol. 1 The Art of War by Sun Tzu published
Vol. 2 The Analects by Confucius published
Vol. 3 The Arthashastra by Chanakya (Kautilya) published
Vol. 4 The Meditations by Marcus Aurelius published
Vol. 5 The Prince by Niccolo Machiavelli April 2019
Vol. 6 The Book of Five Rings by Miyamoto Musashi April 2019
Vol. 7 The Hagakure by Yamamoto Tsunetomo April 2019

This is an international collection, with two books from China, one from India, two from Europe, and two from Japan. The books also span over 2,000 years of history. Some of these books are focused on war and military science (Art of War, Book of Five Rings, Hagakure), others are more self-reflective and develop an ethical philosophy (Analects, Meditations), and others still are focused more on politics and ruling (Arthashastra, The Prince).

Each of these works provides a unique and historical perspective regarding these topics, and they complement each other in tracing deep insight into the nature of leadership, war, and politics.

Главные герои рассказа Находка Зощенко

  1. Первый герой это мальчик Минька.
  2. Вторая героиня это девочка Лелька.

Рассказ ‘Находка’ из цикла рассказов о Лёле и Миньке. В нем говорится как брат и сестра (Лёля и Минька) нашли коробку из-под конфет, засунули в нее лягушку, украсили красивой ленточкой и подбросили на панель сада. Коробку нашел прохожий, обрадовался, открыл. Лягушка выпрыгнула, мужчина испугался. Дети так смеялись, что повалились на траву. Естественно ребятам досталось: прохожий надрал им уши. Мама была возмущена поступком прохожего, а папа заступился за незнакомца и сказал, что на его месте сделал бы тоже самое. Он еще заметил, что когда дети вырастут, то поймут, почему так делать нельзя.

А когда Минька стал взрослым, то сам попал в подобную ситуацию, только с кошельком. И когда дети стали вдруг над ним смеяться, он сначала хотел их наказать, но вспомнил сцену из детства и просто пошел дальше. Данный рассказ учит нас тому, что прежде чем наказать кого-то за невинный поступок, вспомни, что и ты был ребенком и ты шалил.

Читательский дневник — 4

Рассказ Зощенко ‘Находка’ начинается с описания невинной шалости детей — Миньки и Лели. Они положили в коробку конфет лягушку и паука и положили ее на дороге. Какой-то прохожий, увидел коробку, наверное обрадовался, развязал и открыл ее. А оттуда лягушка.

Прохожий испугался, а дети так громко смеялись, что он услышал. И тогда прохожий залез в сад, поймал Миньку и надрал ему уши. Минька конечно рыдал, плакала и Леля. Мама хотела звать дворника и ловить прохожего, но папа заступился за него. Хотя и сам не мог объяснить почему.

Но Минька и сам все понял, когда ему исполнилось 18 лет и он попал в похожую ситуацию.

Тогда он без денег оказался в Ростове, где ему надо было два дня как-то прожить на три копейки. И в первый же день он увидел кошелек. Но кошелек был на веревочке, и дети в саду весело смеялись над Минькой. Тогда Минька хотел поймать их и поколотить, но вспомнил свое детство.

Читательский дневник по рассказу «Не надо врать» Михаила Зощенко

Название произведения: «Не надо врать».

Число страниц: 18.

Жанр произведения: рассказ.

Главные герои: Минька, Лёля, отец, учитель.

Второстепенные герои: отсутствуют.

Характеристика главных героев:

Минька — совестливый, находчивый и наивный мальчик.

Боялся признаться о плохой оценке и заврался.

Понял, что поступил некрасиво.

Лёля — ловкая и находчивая, хитрая.

По глупости подсказала брату, как соврать.

Папа — справедливый, строгий и рассудительный.

Учитель — добрый, заботливый, но справедливый.

Краткое содержание рассказа «Не надо врать»

Минька стал учиться в гимназии и не выучил стихотворения.

Учитель поставил ему единицу.

Лёля посоветовала заклеить страницы, но мальчик забыл его в парке.

Учитель выдал ему новый дневник и поставил туда единицу.

С досады Минька закинул дневник под шкаф.

Учитель дал третий и поставил туда ещё единицу по поведению.

Минька заклеил страницы, а папа не мог их просмотреть.

Но женщина принесла дневник, забытый в парке.

Папа всё понял и стал ругать сына.

Минька признался, что третий дневник закинул под шкаф.

Пришёл учитель и стал называть Миньку вруном.

Но папа уже знал про третий дневник и заступился за сына.

Минька плакал и обещал никогда не врать.

План рассказа:

  1. Первые дни в гимназии.
  2. Первая единица.
  3. Забытый дневник.
  4. Выкинутый дневник.
  5. Склеенные страницы.
  6. Разоблачение.
  7. Признание.
  8. Папа и учитель.
  9. Обещание.

Основная мысль рассказа «Не надо врать»

Главная мысль рассказа в том, что ни при каких обстоятельствах нельзя врать.

Основной идеей рассказа является мысль о том, что честность — это качество, которым должны обладать все.

Чему учит рассказ

Рассказ учит быть честными и открыто признаваться в своих ошибках.

Учит тому, что обман всегда вскрывается, и тогда человеку бывает стыдно.

Учит не слушать глупых советов.

Краткий отзыв о рассказе «Не надо врать» для читательского дневника

Прочитав этот рассказ, я подумала о том, что маленькая ложь часто тянет за собой другую, более серьёзную.

Вот и герой рассказа, потерял один дневник, выкинул второй, попытался склеить страницы у третьего.

И если бы его обман не раскрылся, неизвестно к чему бы это привело.

Это прекрасный, поучительный рассказ.

Автору удалось показать, как опасно бывает враньё, и что честность всегда вознаграждается.

Мне понравился Минька, когда он признался в том, что выкинул дневник под шкаф.

Он понял, что врать нехорошо.

И он исправился, когда дал обещание больше никогда не обманывать.

Я всем советую прочитать этот рассказ и подумать о том, что лучше один раз потерпеть наказание за свой проступок, чем долго мучиться в ожидании разоблачения обмана.

Пословицы к произведению:

  • Кто сегодня обманет, тому завтра не поверят.
  • Обманом много не наторгуешь.
  • Честность всего дороже.
  • Честные глаза вбок не глядят.
  • Лучше печальная правда, чем радостная ложь.

Ещё читательские дневники по произведениям Михаила Зощенко:

  • «30 лет спустя»
  • «Ёлка»
  • «Самое главное»
  • «Великие путешественники»
  • «Золотые слова»
  • «Глупая история»
  • «Колдун»
  • «Галоши и мороженое»
  • Краткая биография Михаила Зощенко и презентация

Библиотека произведений автора пополняется.

«Перед восходом солнца»

В 1930 году Михаил Зощенко начал писать книгу, которую считал главным произведением своей жизни. Он не прерывал работу над ней даже в военные годы. Уже в первые дни войны он начал проситься на фронт, но медкомиссию пройти не смог. Поэтому в боевых действиях не участвовал. Тогда он поступил в группу противопожарной обороны. Зощенко вместе с сыном дежурил на крышах домов, спасая их от зажигательных снарядов.

Вскоре писателя эвакуировали в Алма-Ату. Ему было разрешено взять с собой не более двенадцати килограмм. Он положил в чемодан рукописи своей будущей «главной» книги, которую вначале озаглавил «Ключи счастья». Затем он изменил название на «Перед восходом солнца». Его рукопись весила восемь килограмм, а еще четыре составили одежда и личные вещи.

В эвакуации творческая биография Зощенко продолжилась. Он написал сценарии к двум кинолентам: «Опавшие листья» и «Солдатское счастье». В 1943 году писатель вернулся в столицу, где начал работать в редколлегии юмористического журнала «Крокодил». В эвакуации он написал комедийную пьесу «Парусиновый портфель», которую позже поставили в Ленинградском драматическом театре.

В 1943 году в журнале «Звезда» опубликовали первые главы его книги «Перед восходом солнца». Он надеялся, что читатели и литературные критики одобрят этот труд. Эта повесть для писателя стала своеобразной исповедью, так как он, опираясь на труды Ивана Павлова и Зигмунда Фрейда, попытался объяснить свою победу над депрессией. В этом автобиографическом произведении автор рассказал о своих переживаниях и травмах, которые ему пришлось пережить в детские годы.

Однако после выхода первых глав журналу «Звезда» запретили печатать дальнейшее продолжение книги. Началась травля писателя. Журнал «Ленинград», где ранее печатали рассказы Зощенко, был закрыт, а остальные журналы подверглись серьезной критике. Автобиографическое произведение «Перед восходом солнца» раскритиковал не только Жданов, но и Сталин.

Даже появилось постановление ЦК ВКПБ, в котором писателя не только называли трусом, но и «подонком литературы». Его обвиняли в том, что он не был на войне. Чтобы выжить и не умереть с голода, Михаил Зощенко занялся переводами. Он переводил финские произведения «Воскресший из мертвых» и «За спичками» на русский язык. В 1946 году его исключили из Союза писателей.

Только после смерти Сталина его восстановили, но уже как переводчика. Как видим, биография М. Зощенко полна трагических моментов. В 1954 году произошел новый скандал: на встрече с британскими делегатами писатель сообщил, что не согласен с оскорблениями, которые на него обрушились, а ведь все ждали от него покаяния. Снова началась его травля. В 1955 году он подал заявление о назначении пенсии, но это сделали только в 1958 году, незадолго до его смерти.

Учитель истории

Учитель истории вызывает меня не так, как обычно. Он произносит мою фамилию неприятным тоном. Он нарочно пищит и визжит, произнося мою фамилию. И тогда все ученики тоже начинают пищать и визжать, передразнивая учителя. Мне неприятно, когда меня так вызывают. Но я не знаю, что надо сделать, чтоб этого не было.

Я стою за партой и отвечаю урок. Я отвечаю довольно прилично. Но в уроке есть слово «банкет».

– А что такое банкет? – спрашивает меня учитель.

Я отлично знаю, что такое банкет. Это обед, еда, торжественная встреча за столом, в ресторане. Но я не знаю, можно ли дать такое объяснение по отношению к великим историческим людям. Не слишком ли это мелкое объяснение в плане исторических событий?

Я молчу.

– А-а? – спрашивает учитель, привизгивая. И в этом «а-а» я слышу насмешку и пренебрежение ко мне.

И, услышав это «а», ученики тоже начинают визжать.

Учитель истории машет на меня рукой. И ставит мне двойку. По окончании урока я бегу за учителем. Я догоняю его на лестнице. От волнения я не могу произнести слово. Меня бьёт лихорадка.

Увидев меня в таком виде, учитель говорит:

– В конце четверти я вас ещё спрошу. Натянем тройку.

– Я не об этом, – говорю я. – Если вы меня ещё раз так вызовете, то я… я…

– Что? Что такое? – говорит учитель.

– Плюну в вас, – бормочу я.

– Что ты сказал? – грозно кричит учитель. И, схватив меня за руку, тянет наверх, в директорскую. Но вдруг отпускает меня. Говорит: – Иди в класс.

Я иду в класс и жду, что сейчас придёт директор и выгонит меня из гимназии. Но директор не приходит.

Через несколько дней учитель истории вызывает меня к доске.

Он тихо произносит мою фамилию. И когда ученики начинают по привычке визжать, учитель ударяет кулаком по столу и кричит им:

– Молчать!

В классе водворяется полная тишина. Я бормочу задание, но думаю о другом. Я думаю об этом учителе, который не пожаловался директору и вызвал меня не так, как раньше. Я смотрю на него, и на моих глазах появляются слёзы.

Учитель говорит:

– Не волнуйтесь. На тройку вы во всяком случае знаете.

Он подумал, что у меня слёзы на глазах оттого, что я неважно знаю урок

The Collection — Seven Classics

The is a new edition of seven classic works of political and military science
. Each of the included classical works are available individually as well as together in the collection.

All of these classics are already available in English editions, but nearly always a format that is difficult to read and understand. Most of these are in English translations that are very old, or miss out on the fundamental insights. Many include a lot of excess commentary which is mostly unnecessary and unhelpful.

Our editing process reduces the repetition and unnecessary commentary and cruft, and clarify what is essential and insightful in the works using modern English prose. This process is an abridgement:

The goal of this project is to produce a collection of works with clear and modern English that showcases the timeless insights which these classics have within them. We also want to provide several different formats for these works, including:

  • Ebook
  • Paperback
  • Audiobook

Характеристика раннего творчества Михала Зощенко

Школа А. П. Чехова была ощутима в ранних произведениях Зощенко. Это, например, такие рассказы, как «Рыбья самка», «Война», «Любовь» и др. Однако вскоре он ее отринул. Зощенко посчитал не соответствующей потребностям современного читателя большую форму рассказов Чехова. Он хотел воспроизводить в языке «синтаксис улицы… народа». Зощенко считал себя человеком, который временно замещает писателя пролетарского. Большая группа литераторов в 1927 году создала коллективную декларацию. В ней была освещена новая литературно-эстетическая позиция. М. Зощенко был среди тех, кто подписал ее. Он печатался в это время в периодике (главным образом в сатирических журналах «Смехач», «Бегемот», «Чудак», «Бузотер», «Мухомор», «Ревизор» и др.). Однако не все было гладко. Из-за рассказа «Неприятная история» М. Зощенко, якобы «политически вредного», конфисковывают в июне 1927 г. номер журнала «Бегемот». Постепенно осуществляется ликвидация подобного рода изданий. В Ленинграде в 1930 году закрывают и «Ревизор», последний сатирический журнал. Однако Михаил Михайлович не отчаивается и решает продолжать работать.

«Аристократка» очень кратко

«Аристократка» Зощенко краткое содержание для читательского дневника:

Главный герой, Григорий Иванович, терпеть не может аристократических женщин после одного случая в молодости. Некогда Григорий Иванович был влюблен в одну из таких аристократок, однако во время встречи в театре с парой случился конфуз, повлиявший на их отношения.

Влюбленной паре пришлось сидеть в разных местах театра, на отдалении друг от друга. Главный герой все время скучал и с нетерпением ждал антракта, дабы пообщаться с дамой, которую больше интересовал буфет.

Во время перерыва избранница кавалера стала быстро уплетать пирожные, съедая один за одним. Мужчина был удивлен и осознал, что ему может не хватит финансов, чтобы заплатить за даму. По началу кавалер пытался убедить даму во вредности пирожных, однако вскоре, не вытерпел, накричал на нее.

С горем пополам заплатил за пирожные последними деньгами, был оскорблен дамой. Женщина ушла из театра, сказав, что для свиданий кавалер должен иметь деньги, в противном случае приглашать даму на встречу не стоит. С тех пор Григорий Иванович недолюбливает аристократок.

Еще один рассказ «Встреча» Зощенко был напечатан в 1928 г. в книге «Дни нашей жизни», вышедшей в библиотеке журнала «Бегемот». Зощенко, как обычно, с присущей ему иронией описывает события из жизни, вот краткое содержание «Встреча» для читательского дневника — один из таких рассказов.

Список произведений

Бедный Федя В зоологическом саду Лёля и Минька: Бабушкин подарок Лёля и Минька: Великие путешественники Лёля и Минька: Золотые слова Лёля и Минька: Калоши и мороженое Лёля и Минька: Не надо врать Лёля и Минька: Находка Лёля и Минька:Ёлка Лёля и Минька: Через тридцать лет Гроза Глупый вор и умный поросенок Глупая история Интересный рассказ Очень умная лошадь Очень умные обезьянки Показательный ребенок Приключения обезьяны Самое главное Сравнительно умная кошка Так просто Трусишка Вася Тридцать лет спустя Умная Тамара Умная кура Умная птичка Умная собака Умный гусь У бабушки Учитель истории Хролофилл Я не виноват Читать рассказы других авторов Зощенко Михаил Михайлович, знаменитый русский писатель и драматург, родился в 1894 году, 29 июля (по некоторым сведениям, в 1895 году), в Санкт-Петербурге. Отец его был художником-передвижником, а мать — актрисой. Сначала мы расскажем о том, как сложилась жизнь у такого писателя, как Михаил Зощенко. Биография, представленная ниже, описывает основные события его жизненного пути. Рассказав о них, мы перейдем к описанию творчества Михаила Михайловича.

Краткая биография Зощенко

Михаил Михайлович Зощенко

Михаил Михайлович Зощенко был рожден 29 июля 1894 года в Санкт-Петербурге. Его отец был художником. В детские годы у Михаила не складывались отношения с родителями, что повлияло на него в будущем. К литературному творчеству Михаил обратился в детстве, уже в возрасте восьми лет, он пробовал писать свои первые стишки, а в тринадцать написал свой первый рассказ.

В 1913 году он стал студентом Санкт-Петербургского университета на юрфак. Однако, закончить свое образование не смог, так как началась Первая мировая война. Он отправился на фронт как доброволец, где командовал целым батальоном. Учеба отошла на второй план, а вот поэзия – нет, даже в эти годы он не прекращал писать. Через два года его демобилизовали по причине болезни сердца, которую он получил при отравлении газом.

Вернувшись на родину, он написал несколько рассказов, которые так и не опубликовал, а через пару лет становится добровольцем Красной Армии, и в течение года воюет. Снова вернувшись в родные края, автор работает на всевозможных работах. Пишет смешные неопубликованные произведения.

В 1919 году Михаил Михайлович работает в творческой студии, где руководит занятиями К.И. Чуйковского, который по достоинству оценил его творчество. Там он познакомился с другими писателями, с которыми в 1921 году объединился в литературную группу, называвщуся «Серапионовы братья». Группа выступала за свободу творчества от политической опеки.

В период с 1920 по 1921 год Зощенко пишет первые свои рассказы, которые были напечатаны. Так же он выпускает книгу, где напечатан цикл рассказов. Таким образом, он перешел в профессиональную литературную деятельность. Автор быстро становится известным, фразы в его публикациях становились крылатыми выражениями. Становится самым популярным автором. Рассказы написанные Зощенко и рассказанные на публику становятся любимы среди всех слоев населения.

В 1929 году издает книгу «Письмо к писателю», в которой проводит необычной исследование. Она состояла из множества сотен писем читателей, которые были адресованы автору, и его отзывы о них. Данная книга была неожиданным поворотом для большинства его читателей, которым привычными были его смешные истории. С выходом книги, режиссёру В. Мейерхольду поступил запрет на пьесу Михаила Михайловича «Уважаемый товарищ». Следующая его повесть под названием Возвращенная молодость, вызвала заинтересованность в научной среде, ее обсуждали многие академики, книгу рецензировали в научных изданиях. Следом он публикует еще одну – Голубая книга, из-за которой ему запрещают печатать произведения, выходящие за границы положительной сатиры. Истинный талант писателя открывается в написании рассказов для детей в детских журналах.

В 1930 годы Зощенко усердно трудился над написанием книги, которая по его мнению была самым главным в жизни. Отечественная война не стала помехой для продолжения написания книги, однако, писал он ее в Алма-Ате, куда был эвакуирован, так как отправиться на фронт не мог из-за больного сердца. Написанная книга обрушила на автора множество негативной критики со стороны читателей, его массово травили и запрещали издание книг. В 1954 году начался новый круг травли, который вызвал у автора осложнение душевной болезни, что повлияло на работоспособность. После ухода Сталина, Зощенко смог издать одну книгу, принесшую ему небольшое душевное облегчение.

Михаил Михайлович Зощенко ушел из жизни 22 июля 1958 года в родном городе, который на тот момент назывался Ленинградом.

Сюжет

Экспедиция на космическом корабле возвращается на Землю с Титана, спутника Сатурна.

На борту капитан корабля Станкевич, пилот Туммер, штурман Виктор Борисович (фамилия не упоминается), бортинженер Лидин и биолог Малышев. Рейс выглядит довольно рутинным. Однако на подлёте к Марсу штурман (от лица которого ведётся повествование) обнаруживает муху, но не простую, а неземную. Это споры небелковой жизни, случайно попавшие внутрь корабля.

«Мухи» начинают стремительно размножаться, и вскоре корабль, а за ним и Земля, оказываются под угрозой заражения. Капитан с помощью экипажа обнаруживает выход из критической ситуации.

Affordable Pricing

Classics Press
is committed to making classic works more accessible, and that includes reasonable pricing. Individual works are priced at $ 2.99 USD for ebooks and $ 7.99 USD for print books (which includes the same work as a free Kindle ebook). The entire collection Seven Classics on War and Politics
is priced at $ 9.99 USD for the ebook and $ 24.99 USD for the paperback book (which includes a free kindle ebook). The price is inclusive of VAT.

Главные герои рассказа Михаила Зощенко «Загадочное происшествие – стрелочник Фролов, живущий в Лигово, его племянник Минька и два следователя уголовного розыска. У стрелочника был мешок муки, и он решил обменять его на козу, чтобы пить молоко.

Козу стрелочник поместил в сарайчике, который закрывал на замок. Но однажды утром Фролов обнаружил, что замок сломан, а его породистая коза исчезла. Тогда он поехал в Ленинград и обратился в уголовный розыск.

Вместе с ним на место происшествия отправились два следователя. Один из них, которого коллеги по работе звали дядей Володей, по прибытии на место стал искать следы преступников. Дядя Володя сделал вывод, что преступников было несколько, в том числе ребенок.

Когда он это сказал, в толпе любопытствующих людей, собравшихся во дворе, раздался детский плач. Плакал Минька, племянник стрелочника Фролова. Он сказал, что утром заходил в сарай, чтобы угостить козу капустой. Однако замок он не трогал, и дверь в сарай была открыта.

Узнав, что утром коза была на месте, второй следователь, от лица которого ведется рассказ, высказал предположение, что вор украл что-то другое. Но в этом случае было непонятно, куда девалась коза?

Следователи начали выдвигать самые разные версии случившегося, и в этот момент все присутствующие услышали, как блеет коза, причем звук шел откуда-то сверху. Оказалось, что коза каким-то образом забралась на крышу дома, в котором жил стрелочник Фролов с женой. Стрелочник пояснил, что за домом у него стоят доски для строительства. По ним коза и забралась на крышу, поросшую травой. Эта коза была из породы горных коз, которые умеют карабкаться по кручам.

Инцидент был исчерпан, и следователи собрались возвращаться в Ленинград. Уже на улице их догнал Фролов и сообщил, что из сарая пропали старые валенки.

Полная картина загадочного происшествия стала понятной только зимой, когда стрелочник увидел на одном из прохожих пропавшие из сарая валенки. Этот человек и оказался вором, сломавшим замок. Он пришел украсть мешок с мукой, но не знал, что стрелочник уже поменял муку на козу. С досады вор прихватил старые валенки и убежал.

Коза так и осталась жить у стрелочника Фролова. Она удивляла всех местных жителей способностью лазать по самым крутым доскам.

Таково краткое содержание рассказа.

Главная мысль рассказа Зощенко «Загадочное происшествие» заключается в том, что прежде чем привлекать других людей на поиски пропажи, следует хорошенько поискать ее самому, в том числе и в самых неожиданных местах. Стрелочник Фролов, обнаружив пропажу козы, сразу поехал в Ленинград, заявлять о краже. Между тем, ему достаточно было поднять голову и увидеть, что коза залезла на крышу.

Рассказ учит быть внимательным и не делать поспешных выводов в экстремальной ситуации.

В рассказе мне понравился следователь дядя Володя, который хорошо разбирался в следах и определил, что в сарае побывал ребенок.

Краткий пересказ «Аристократки»

Краткое содержание «Аристократка» Зощенко с цитатами:

Повествование ведётся от лица водопроводчика Григория Ивановича. Он рассказывает, к чему его привело увлечение аристократкой. Он советует не связываться с ними, так как сам имел этот неприятный опыт:

«Я, братцы мои, не люблю баб, которые в шляпках. Ежели баба в шляпке, ежели чулочки на ней фильдекосовые, или мопсик у ней на руках, или зуб золотой, то такая аристократка мне и не баба вовсе, а гладкое место».

Рассказчик знакомится с такой женщиной на собрании во дворе дома. После этого Григорий Иванович начинает часто наведываться в её номер, якобы по делу: спросить, всё ли в порядке с водопроводом и уборной. Дама привыкает к посещениям, становится более общительной. Через некоторое время они уже гуляют по улице, при этом Григорию Ивановичу неловко идти с ней под руку.

Однажды аристократка просит своего воздыхателя сводить её в театр. На следующий день Григорий Иванович получает два билета в оперу: один выделяет комячейка, а второй жертвует Васька-слесарь. Билеты оказываются не на соседние места. Григорий Иванович сидит на галёрке и скучает до самого антракта.

Во время антракта аристократка отправляется в буфет. Увидев, что она смотрит на пирожные, Григорий Иванович предлагает ей одно, обещает заплатить. Довольная аристократка берёт пирожное с кремом, затем ещё два. Денег у Григория Ивановича мало, но ему стыдно в этом признаться.

По его подсчётам, ему едва хватает на три пирожных, поэтому он пытается отвлечь даму от поедания лакомств, но аристократка берёт четвёртое пирожное. Тут Григорий Иванович не выдерживает и говорит: «Ложи взад!». Дама пугается, а рассерженный мужчина понимает, что теперь встречаться с аристократкой ему уже не удастся. Даме приходится выполнить его приказ.

Григорий Иванович спрашивает у буфетчика, сколько ему необходимо заплатить, на что тот спокойно озвучивает сумму. Возмутившись, водопроводчик заявляет, что четвёртое пирожное ещё не съедено. Хозяин возражает, что пирожное помято и надкушено. Люди, собравшиеся в буфете, спорят, есть надкус или нет.

В итоге молодой человек платит за четыре пирожных. Какой-то мужчина, увидев, что дама не будет есть последнее пирожное, съедает его, чем ещё больше огорчает Григория Ивановича. С тех пор водопроводчик с аристократками больше не встречается.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Novella
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: