Сказка «шурале»

Когда-то в одном ауле жил-был дровосек Приехал он однажды в лес Рубит себе дрова, песни поёт Вдруг из тёмной чащобы вышел к нему навстречу шурале леший

Татар халык әкиятләре

Татар әкиятләре,сказка на татарском языке учит не бояться трудностей.

Главный Герой всегда берётся за выполнение любой работы, какой бы невыполнимой она не казалась.

И в том, что он побеждает, немалую роль играют вера в себя, смелость и помощь друзей.

У сказочного Героя всегда много друзей: людей, зверей, птиц, рыб.

Потому что он не отказывает в помощи тем, кого встречает на своём пути, и они, в свою очередь, не бросают нашего Героя в беде.

Так у Героя появляются бесценные Волшебные помощники.не судить о людях по внешнему виду.

Иван-дурак на проверку всегда оказывается Иваном-царевичем, а Царевна-лягушка – Царевной Прекрасной.

Да и страшная Баба-Яга не во всех сказках – отрицательный персонаж.

хорошее дело не с первой попытки получается. Сказочному Герою по три раза приходится идти на Змея Горыныча или на другое чудище, но смелость и упорство обязательно вознаграждаются победой.

Татар халык әкиятләре учит любви к родителям. Герой, выполняющий поручение отца или матери всегда почитаем больше своих нерадивых братьев и сестёр.

И именно он получает в наследство “полцарства в придачу”.

Татарская сказка учит патриотизму. Сказочные герои всегда с готовностью выходят защищать родную землю от чудищ-захватчиков.

Сказки для детей на татарском языке содержат скрытую, ненавязчивую мораль, нравоучение: нельзя обманывать, нельзя быть жадным, нельзя предавать друзей.

Татар халык әкиятләре балаларны яхшылыкка, батырлыкка, кешелекле булырга, зирәклеккә, тапкыр булырга өйрәтәләр.

1 серия2 серия3 серия4 серия5 серия6 серия7 серия8 серия9 серия10 серия11 серия12 серия13серия14 серия15 серия16 серия17 серия18 серия19 серия20 серия21 серия

Татарская народная сказка Шалкан (Репка)

Бабай шалкан утырткан. Шалкан көн үскән, төн үскән, бик зур булган.
Атналар, айлар үткән, җәй үткән, көз җиткән. Бабай шалканны йолкырга керешкән.
Тартып, тартып караган – шалкан чыкмаган. Бабай шалканны үзе генә тартып чыгара алмагач, ярдәмгә Әбине дә чакырган.
Әби – Бабайга, Бабай шалканга тотынган. Әй тартканнар, әй тартканнар — шалкан һаман чыкмаган. Әби булышырга Кызын чакырган.
Кыз – Әбигә, Әби – Бабайга, Бабай шалканга тотынган. Тартырга керешкәннәр болар. Әй тартканнар, әй тартканнар – шалкан чыкмаган. Әбинең Кызы шалканны тартышырга Акбайны чакырган.

Акбай – Кызга, Кыз – Әбигә, Әби – Бабайга, Бабай шалканга тотынган. Әй тартканнар, әй тартканнар — шалкан һаман чыкмаган, селкенмәгән дә. Акбай ярдәмгә Песине чакырып килгән.
Песи — Акбайга, Акбай – Кызга, Кыз – Әбигә, Әби – Бабайга, Бабай шалканга тотынган. Тартырга керешкәннәр. Әй тартканнар, әй тартканнар – шалкан һаман чыкмый икән. Песи Тычканны чакырып китергән.
Тычкан — Песигә, Песи — Акбайга, Акбай — Кызга, Кыз — Әбигә, Әби — Бабайга, Бабай шалканга ябышкан. Әй тартканнар, әй тартканнар. Җыйнаулашып тарта торгач, шалкан түзмәгән — төбе-тамыры белән каерылып чыккан.

Татарча әкиятләр, рәхәтләнеп карагыз!

Деревня Кошлауч родина поэта

Путь к деревне Кошлауч Арского района, где родился поэт, пройдет вдоль русла реки Казанки мимо старинных татарских сел. Дорога займет примерно полтора часа. За это время экскурсовод поведает вам историю этих мест от времен Ивана Грозного до Габдуллы Тукая, расскажет деревенские легенды, а главное, прочитает отрывки из удивительно красивых сказочных поэм Тукая. Если поедете на своем авто, запаситесь аудиокнигами.

Музей семьи Тукаевых расположился в восстановленной усадьбе муллы Мухаметгарифа, отца поэта. Экспозиция представляет родительский дом, который делится на две половины, мужскую и женскую, согласно мусульманским традициям.

Мужская половина музея сделана в виде сельской школы (медресе). Ведь по родовой линии отца великого поэта – семь поколений мулл. Женская половина дома – это традиционный татарский сельский дом с большой печью. На территории усадьбы историки и этнографы воссоздали быт татарской деревни рубежа XIX–XX веков. Среди экспонатов – старинная одежда, обувь, ковры, посуда, самовар, колыбель, книги и многое другое. Большинство экспонатов предоставили местные жители из своих семейных кладовых.

В музее вы узнаете о судьбе Габдуллы Тукая, в раннем возрасте ставшем сиротой, о его становлении как личности, гражданине, поэте, а также о жизни и быте татарских сел, роли муллы и медресе в воспитании и образовании.

Чей Шурале?

Кстати, за него (а в некоторых вариантах даже за нее) с татарами борются башкиры, уверяя, что это чудище принадлежит им. Ссориться, на самом деле, не из-за чего: Шурале есть в сказках обоих народов, просто татарский более популярен. А вот в Башкирии он есть даже в топонимике — там есть Шуралетау (гора Шурале), Шуралекая (скала Шурале) и прочие элементы рельефа, принадлежащие неутомимому лесному духу.

У башкир шурале вполне может быть женщиной — самых красивых ловили уже известным нам способом, на смолу, и выдавали замуж за человеческих джигитов. Дети, говорят, удивительные получались, есть даже деревни, население которых пошло от таких вот «близкородственных скрещиваний». Но красавиц среди шурале немного — к примеру, в башкирских поверьях говорится, что у них такие длинные груди, что они на бегу закидывают их за спину. Кстати, этот же физкультурный прием использовали и русалки в славянских поверьях — ведь бледными загадочными красавицами их представляли далеко не всегда и не везде. Впрочем, не будем отвлекаться от шурале.


Фото: Михаил Козловский

Чей же он на самом деле? Есть версия, что татары и башкиры позаимствовали Шурале от своих ближайших финно-угорских соседей — удмуртов и марийцев. А те, в свою очередь, возможно, переняли его прообраз от других народов: ведь и в Сибири, и в Восточной Европе, и на арабском Востоке верили когда-то в половинников. Эти существа называются у всех народов по-разному, но характеризуются тем, что у них только один глаз, одна рука, один рог и половина души. Они смешливые, щекочут скот и людей до смерти (узнаем брата Шурале!). Злой лесной дух смеялся или «гукал» как сова — и недаром, кстати, на юге Удмуртии словом «шурали» или «урали» называется филин. Марийцы сову и филина называют «шур-лочо». А в старочувашском языке было слово «сурали» — оно обозначало человека, в которого вселился черт-половинник (он назывался сура).

Корень «сур-»/«шур-» некоторые исследователи объединяют со славянским «чур». Согласно разным лингвистическим и этнографическим теориям, «чуры» — это духи предков у славян. Отсюда и восклицание «Чур меня» — из него, скорее всего, выпало слово «храни», то есть изначально это была просьба от человека к чуру, к предку — «охрани меня, пожалуйста, уважаемый прадедушка». А ввиду взаимопроникновения языков разных народов славянский потусторонний персонаж чур мог превратиться в чувашского половинника сура и духов леса марийцев и удмуртов — шуров. Тут-то его и «подрезали» наши татарские предки, а поскольку Шурале антропоморфный, он вполне может быть как раз тем самым человеком, в которого вселился черт-половинник.

Есть версия о том, что Шурале возник на булгарской базе и потом от них перешел к татарам Поволжья, от которых, в свою очередь, его переняли мари, чуваши и башкиры. Впрочем, башкирские исследователи утверждают, что это лесное чудище пришло к ним от далеких иранских предков, а татары переняли его и узурпировали.

Так что на вопрос о том, чей Шурале, мы доподлинно ответить точно не можем. Скажем так, общий, причем пришедший из доисламских времен. Но сказка Тукая сделала свое литературное дело, и теперь Шурале прочно воспринимается за пределами республики как чисто татарский персонаж.


Фото: Максим Платонов

Сценарий татарской сказки “Шурале”

Курс повышения квалификации за 340 рублей!

Эмоциональное выгорание педагогов. Профилактика и способы преодоления

Сценарий татарской сказки «Шурале»

Ведущий: Меж селений под Казанью есть старое село,

Кураем называли в старину его.

Ну, а рядом, у селенья лес со всех сторон густой

В том лесу от красных ягод всё вокруг пестрым – пестро,

Наберёшь без всяких тягот сразу полное ведро.

Белых, синих, жёлтых, красных там цветов ковёр густой,

Полон запахов прекрасных пряный воздуха настой.

Птичий щебет, звонкий лепет раздавался в тишине

И пронзительным весельем наполняли душу мне

Три девочки исполняют татарский танец

Ведущий: Вот и солнце закатило за высокие леса,

И веселье молодёжи затихают голоса.

1девочка: И конечно в этом удивительном лесу

Встретишь волка или медведя и коварную лису

2девочка: Много здесь тропинок тайных и сокровищ говорят

3девочка: Много здесь зверей ужасных и чудовищ говорят

1девочка: Много сказок и поверий ходят по родной земле

И о джинах и о ведьмах и о страшном Шурале

Ведущий: Как то в ночь, когда сияет, в облаках луна скользит

Из аула за дровами в лес отправился джигит

Под музыку выезжает джигит

Ведущий: Как бывало часто летом ночь была влажна, свежа

От того, что птицы спали, нарастала тишина.

Наш джигит доехал быстро, сразу взялся за топор

Тук- тук- тук деревья рубит, а вокруг дремучий бор.

Вот присел, притих усталый, с топором в руке на миг-

Чу, раздался небывалый, сонный лес пронзивший крик.

громким криком «А – а –а» выскакивает Шурале/.

Ведущий: И застыл от изумленья наш проворный дровосек

Смотрит и глазам не верит, кто же этот человек

Джин, разбойник или призрак этот скрюченный урод

До чего ж он безобразный по неволе страх берет

Джигит: Он похож на человека, очень тонкий и ногой

Узкий лоб украшен рогом с палец наш величиной

У него же в поларшина пальцев на руках кривых

10 пальцев безобразных острых длинных и худых

Шурале: Что это ты молодец мой покой нарушаешь и в моем лесу деревья рубишь

Джигит: А кто ты такой, чтобы меня спрашивать

Шурале: Я Шурале, лесной дух. Кто меня хоть раз увидел, непременно должен умереть, такое у меня правило. А людей я убиваю щекоткой. Так что придется тебе смельчак умереть от смеха.

Джигит: Умереть от смеха не страшно, помоги только дело закончить, бревна на телегу загрузить.

Оба подходят к бревну.

Ведущий: Удивился Шурале смелости джигита и согласился ему помочь

Забил джигит клин в расщелину бревна и говорит

Джигит: Хватай бревно и тащи его в телегу.

Ведущий: Взял злой дух бревно, да так, что его длинные пальцы угодили прямо в расщелину. Джигит только этого и ждал, схватил топор и выбил клин из бревна. Расщелина раз, и защемила злому духу пальцы. Взвыл Шурале от боли. Стал вырываться да куда там, тяжелое бревно крепко прищемило его длинные пальцы. Стал Шурале просить джигита, что бы тот отпустил его, но джигит злому духу не верит, знает, что если отпустит, то Шурале непременно убьет его и будет продолжать убивать всех людей, попавших в лес, собрался джигит домой уезжать, а Шурале кричит:

Шурале: Назови хоть имя свое, чтобы я знал, кого мне за обиду благодарить

Джигит : Зови меня в прошлом годе

Ведущий: Сказал и уехал.

Ведущий: Стал Шурале кричать, созывать братьев своих лесных.

Собрались они освободили своего товарища

1шурале: Скажи, Кто тебя обидел?

2шурале. Мы его найдем и отомстим за тебя

Шурале: Меня обидел в Прошлом годе

1шурале: Что ж ты только теперь раскричался

2шурале: В прошлом году защемил, а сейчас вдруг закричал. А в прошлом году что молчал?

1шурале : Разве теперь найдёшь того, кто тебя защемил? Это ведь было так давно!

Ведущий: Тут только и понял Шурале, что обманул его джигит стыдно ему стало, спрятался он в самую глухую чащу и перестал людей щекотать

Шурале: дитя природы неизвестного происхождения

Знаменитые «бренды» Татарстана, часть 32-я


Фото: Максим Платонов

Большинству из нас среди персонажей татарской мифологии знакомы разве что Су Анасы да Шурале — сказки Габдуллы Тукая стали для современных татар практически единственным окошком в пантеон древних духов, которых боялись наши предки. Недавно в широкое употребление еще вернулся Убыр, спасибо Наилю Измайлову за одноименную книгу. Есть еще Бичура (женский аналог домовенка Кузи, у нее даже рубаха красная), Убырлы Карчык (двоюродная сестра Бабы-яги), Дию пэрие (нечисть, которая, впрочем, не прочь заключить брак с человеком) и другие маловлиятельные представители нечистой силы. Но самым «распиаренным» и «забрендованным» среди них всех остается Шурале.

понедельник, 10 июня 2019 г.

Тукай Г. “Шурале”

Жанр: литературная сказка в стихах

Главные герои сказки “Шурале” и их характеристика

  1. Джигит. Молодой, умный, хитрый.
  2. Шурале. Веселый лесной дух, уродливый, страшный, жестокий.

План пересказа сказки “Шурале”

  1. Аул у Казани
  2. Чудесный лес
  3. Ночью за дровами
  4. Страшный карлик
  5. Щекотун
  6. Условие джигита
  7. Пойманные пальцы
  8. Хитрый джигит
  9. Лесные духи.

Кратчайшее содержание сказки “Шурале” для читательского дневника в 6 предложений

  1. Возле небольшого аула, что рядом с Казанью, растет чудесный лес.
  2. В этот лес как-то ночью отправился за дровами джигит.
  3. Он рубил дрова, когда из леса вышел карлик-шурале.
  4. Шурале предложил играть в щекотки, желая защекотать джигита насмерть.
  5. Джигит хитростью прищемил пальцы шурале, и сказал, что его зовут Вгодуминувшем.
  6. Лесные духи стали упрекать шурале, зачем он орет в этом году.

Главная мысль сказки “Шурале”Находчивость и смекалка в любом деле подмога.

Чему учит сказка “Шурале” Сказка учит не терять присутствия духа, учит смекалке и находчивости. Учит не бояться духов, чудовищ и прочих монстров, а уметь с ними бороться. Учит находить нестандартные решения, учит проявлять фантазию и выдумку.

Отзыв на сказку “Шурале” Мне понравилась эта поэма, и особенно действия молодого джигита. Он не струсил, не запаниковал столкнувшись с шурале. Он сумел обхитрить уродца и не только спас свою жизнь, но и выставил шурале полным дураком. Так и надо поступать с разными чертями.

Пословицы к сказке “Шурале” Не так страшен черт, как его малюют. Был бы лес, будет и леший. Где не возьмет топор, там возьмет смекалка. Не будь тетерей, борись с потерей. В игре не без хитрости.

Читать краткое содержание, краткий пересказ сказки “Шурале” Недалеко от Казани есть чудесный аул, возле которого течет красивая речка. Вокруг аула росли леса, в которых было полно ягод и грибов, и под сенью лесных великанов всегда слышался птичий перезвон. Лес этот кажется людям удивительным. В нем много разных зверей – медведей, волков, лисиц, зайцев. Но есть в лесу и тайные тропинки по которым бродят ужасные звери и чудовища, джинны, пери, шурале. Много чудес в этом лесу. Как-то в лунную ночь в этот лес поехал за дровами молодой джигит. Он стал рубить дрова и вдруг услышал страшный вскрик. Джигит оборачивается и видит перед собой скрюченного карлика, необычайно страшного и уродливого. На лбу карлика небольшой рог, нос согнут крючком, на тонких руках десять длинных пальцев. Джигит не испугался и спросил уродца, чего тот от него хочет. Карлик ответил, что он не разбойник, но любит щекотать людей, и таким образом убивает их. И предлагает сыграть дровосеку в одну игру. Кто кого перещекочет. Джигит соглашается, но ставит свое условие. Пусть шурале поможет ему погрузить толстое бревно на арбу, для чего нужно ухватить бревно за щель на конце. Шурале соглашается, берется за бревно и кладет пальцы в щель. Джигит мигом выбивает клин, которым разбивал бревно и пальцы шурале оказываются в ловушке. Шурале понимает обман и начинает громко кричать, умолять джигита отпустить его, обещает никогда не обижать его. Но джигит уже не слушает шурале, он садится на арбу и собирается ехать в аул. Шурале спрашивает его имя, и джигит рассмеявшись отвечает, что его зовут Вгодуминувшем. Уехал джигит, а шурале стал орать еще громче. На его крики сбежались другие шурале и лесные духи, и стали упрекать пойманного собрата – если прищемило тебя в году минувшем. зачем в этом году орать?

Татарская сказка: шурале

Когда-то в одном ауле жил-был дровосек. Приехал он однажды в лес. Рубит себе дрова, песни поёт. Вдруг из тёмной чащобы вышел к нему навстречу шурале*.

* Шурале – в татарской мифологии дух леса, леший. Имеет злобный характер и убивает людей щекоткой, а также любит красть лошадей и катаясь на них, загоняет насмерть. Имеет рог во лбу и длинные пальцы.

Весь он покрыт чёрной шерстью, длинный хвост извивается, длинные пальцы шевелятся, длинные лохматые уши тоже шевелятся. Увидел шурале дровосека и захохотал:

– Вот с кем я сейчас поиграю, вот с кем я сейчас посмеюсь! Как тебя зовут, человек?

Дровосек понял, что дело плохо. Надо что-то придумать. И говорит:

– Меня зовут Прошлый Год.

– Давай, Прошлый Год, с тобой поиграем, пощекочемся, – говорит шурале, – кто кого перещекочет.

А все шурале ох мастера щекотаться! Как от такого уйти?

– Некогда мне играть, у меня работы много, – говорит дровосек.

– Ах так! – сердится шурале. – Не хочешь со мной играть? Ну тогда я тебя так закружу в лесу, что ты никогда из него не выберешься!

– Ладно, – говорит дровосек, – буду играть, только ты сперва помоги мне вот эту колоду расколоть. – Размахнулся он и всадил топор в колоду. Она треснула. – Вот теперь помогай, – кричит дровосек, – суй скорей пальцы в трещину, чтобы она не закрылась, а я ещё разок ударю!

Глупый шурале сунул пальцы в трещину, а дровосек быстро дёрнул топор. Тут пальцы лешего крепко защемило. Дёрнулся он, да не тут-то было. А дровосек схватил топор и был таков.

Закричал шурале на весь лес. Сбежались на его голос другие шурале.

– Что с тобой, что кричишь?

– Пальцы Прошлый Год защемил!

– Когда защемил? – спрашивают шурале.

– Сейчас защемил, Прошлый Год защемил!

– Тебя не поймёшь, – говорит один шурале. – Сразу у тебя и сейчас и прошлый год.

– Да, да! – кричит шурале, а сам дёргает пальцы. – Прошлый Год, Прошлый Год! Догоните его! Накажите его!

– Как можно догнать прошлый год? – говорит другой шурале. – Как его можно наказать?

– В прошлом году защемил, а сейчас вдруг закричал. А в прошлом году что молчал? – спрашивает его третий шурале.

– Разве теперь найдёшь того, кто тебя защемил? Это ведь было так давно! – говорит четвёртый шурале.

Глупый шурале ничего не мог им растолковать, и все шурале убежали в лесную чащу. А он взвалил колоду на спину и ходит до сих пор по лесу и кричит:

– Пальцы Прошлый Год защемил! Пальцы Прошлый Год защемил!

Татарский народный поэт, Габдулла Тукай, адаптировал сказку в 1907 году в виде поэмы, благодаря чему сюжет стал культовым, Шурале проходят в школах и ставят в театрах. Для сравнения, вот концовка поэмы:

“Я умру. Лесные духи, помогите мне скорей!

Прищемил Вгодуминувшем, погубил меня злодей!”

А наутро прибежали шурале со всех сторон.

“Что с тобою? Ты рехнулся? Чем ты, дурень, огорчен?

Успокойся! Помолчи-ка! Нам от крика невтерпеж.

Прищемлен в году минувшем, что ж ты в нынешнем

В 1987 году был снят психоделический, страшный мультик о Шурале. На ютубе он есть, можете глянуть, но детям его лучше не показывать.

Шурале после Тукая

Конечно, Тукай открыл Шурале длинный и светлый путь в татарское искусство. В этом ряду прежде всего невозможно не упомянуть первый татарский балет Фарида Яруллина — он как раз о нашем лесном духе. Либретто писал Ахмет Файзи. Балет «Шурале» должен был быть впервые поставлен в августе 1941 года в Москве, во время декады татарской литературы и искусства. Но он предстал перед зрителями гораздо позже. Балетмейстер Леонид Якобсон, тяготевший к классической балетной школе, решительно переработал либретто, выкинув из него множество национальных мотивов и усилив социальную составляющую. Файзи хотел сохранить фольклорность и национальный колорит, Якобсон стремился сделать «Лебединое озеро». В результате, когда Файзи заболел, Якобсон своего добился. В представленном 15 февраля 1941 года варианте либретто получилось концентрированное сценическое действие: стройная драматургия сценария, классический балет. Но национальную самобытность балетмейстер практически уничтожил, на что указывал и Муса Джалиль, который был завлитом Оперного театра: «Образы, названные Якобсоном Былтыр и Шурале, не рисуют перед нами тех героев, которые знакомы нам из народных сказок и произведений Тукая. Шурале представлен злым демоном и скорее напоминает другой мифический образ — Дию». Зато музыка у Яруллина получилась глубокая и своеобразная. Премьера состоялась только 12 марта 1945 года — через полтора года после гибели композитора на фронте…


Фото: Максим Платонов

Есть и зримые образы Шурале. В первую очередь упомянем Баки Урманче, который создал канонические иллюстрации к тукаевской сказке. Можно встретить лесного духа и на улицах Казани. Своеобразный барельеф с его изображением (довольно скорбного вида, надо сказать) есть в декоре кукольного театра. А на площади перед театром Камала стоит скульптура «Загадки Шурале» — подарок городу от одной из телекоммуникационных компаний. Здесь Шурале выглядит почти как вполне симпатичный веселый человек. Отличается только рогом (одним, как и положено), полным отсутствием одежды и наличием некоторого количества шерсти. Асия Миннуллина, автор композиции, объясняла: «Он дитя природы, он же голый, лишь чуть-чуть прикрыт шерстью. Он «голый» и перед людьми, но при этом искренний, доверчивый — каждый может обидеть его». Есть байка о том, что один из высокопоставленных городских чиновников даже с проверкой приезжал перед открытием памятника — инспектировал, нет ли случайно у Шурале ничего срамного в зоне прямой видимости, не станет ли лесной дух в авангарде эксгибиционизма прямо на площади у национального театра. Обошлось, ничего у Шурале не видно.


Фото: Елена Сунгатова/art16.ru

Кстати, образ Шурале как «дитя природы» сегодня облекается в новые идеи (экологичность сознания, бережное отношение к окружающей среде, сохранение видового разнообразия, если можно так сказать). Но и сам Тукай, похоже относился к нему с иронической любовью — Шурале в его интерпретации не однозначно отрицательный персонаж, он очеловеченный. Художник Ахсан Фатхутдинов в 1986—1993 годах создал серию более чем из 50 живописных работ, в которых показал Шурале именно с этой стороны — он живой, его надо беречь, он хранитель родной земли и этнический символ народа. Например, картина «В лунную ночь» — два шурале тревожно вглядываются в огни ночного города…

Людмила Губаева

ОбществоКультура Татарстан

Сказочный лес аула Кырлай

«Есть аул вблизи Казани, по названию Кырлай. Даже куры в том Кырлае петь умеют… Дивный край!», – с этих строк начинается поэма-сказка «Шурале». Сказочное село Кырлай на берегу речки Ия, описанное в поэме – это реальное место. Здесь в семье крестьянина провел свои детские годы поэт, и тут он впервые познакомился с удивительным татарским эпосом и волшебными сказками. Позже, став взрослым, Тукай увлекся изучением устного народного творчества и переложением его на поэтический язык. А заодно перевел с русского на татарский стихи Лермонтова, Пушкина, Некрасова, Байрона и Гете.

Лес вокруг аула Кырлай, показавшийся впечатлительному шестилетнему мальчику наполненным волшебными духами и сказочными героями, стал вдохновением для всей его творческой жизни. «Бесконечен, словно небо, древний лес, И не меньше, чем на небе, может быть в лесу чудес», – писал татарский сказочник. Здесь он узнал, где живут водяные и как спастись от лешего-шурале.

Правила поведения в лесу и этикет общения с лесными духами вы узнаете в Литературно-мемориальном музее Габдуллы Тукая в селе Новый Кырлай Арского района. Например, если шурале встретит в лесной чаще человека, то может защекотать его до смерти. Но леший боится воды, поэтому от него спасаются, перепрыгнув через речку или ручей.

Музей Тукая расположился в просторном двухэтажном деревянном доме. Вокруг дома – красивый парк со скульптурами сказочных героев, скрывающимися среди деревьев, бронзовым памятником поэту и колодцем.

Музей разделен на несколько залов. Первый зал посвящен детству Габдуллы Тукая, второй зал – уральскому периоду жизни поэта, третий – казанскому, в четвертом находится кинозал, где детям показывают фильмы о писателе. Второй этаж отведен под экспозицию сказочных героев, воплощенных татарскими художниками.

После осмотра музейной коллекции маленькие туристы могут принять участие в интерактивном представлении «По следам Шурале», где лично познакомятся с персонажами сказок: Убырлы Карчык (Баба Яга), Аждаха (Змей Горыныч), Батыр (Богатырь), Алтынчеч (Златовласка), Тахир и Зухра (Ромео и Джульетта).

В новогодние праздники в музее национального поэта гостей принимает другой сказочный герой, Кыш Бабай – татарский Дед Мороз. Специально для детских и семейных групп проводится интерактивная программа «В гости к Кыш-Бабаю».

После посещения музея, парка и сувенирной лавки стоит прогуляться по селу. Ведь дома в нем не простые – всё старинные срубы с резными наличниками. Кырлай – это своеобразный заповедник татарского быта XIX-XX веков. Люди здесь разговаривают по-татарски и расписывают свои дома национальным орнаментом. Некоторые дома построены еще в те времена, когда тут жил юный поэт. Обязательно зайдите в Дом Сагди – крестьянскую усадьбу, где жил маленький Габдулла. Рядом для посетителей открыт Дом Ахматхан Бая. Над деревней возвышается деревянная мечеть 1911 года постройки.

Если захотите задержаться в деревне подольше, то остановиться на ночлег можно в гостинично-развлекательном комплексе «Кырлай» или мини-отеле «Шушма». Покушать можно в кафе около музея, но, говорят, еда там не очень вкусная. Лучше купите что-нибудь съестное у местных жителей.

Обратная дорога из Кырлая в Казань займет примерно полтора часа.

Примечание: весь маршрут можно проехать за один день. Но, если вы приехали в столицу Татарстана на несколько дней, то можно разбить экскурсию на два дня. В первый день посетите музей Габдуллы Тукая в Казани, а поездку в Кырлай и Кошлауч отложите на следующий день. Тогда у вас еще останется время, чтобы погулять по старой Татарской слободе. Там вы найдете много памятных мест, связанных с поэтом.

По этому маршруту существует регулярная автобусная экскурсия, организованная Национальным музеем Республики Татарстан и Литературным музеем Габдуллы Тукая. Поездка рассчитана на 8 часов.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Novella
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: